1. It's A Long Way To The Top (If You Wanna Rock'N'Roll)
Ridin' down the highway
Going to a show
Stopping in all the by-ways
Playing rock'n'roll
Getting robbed
Getting stoned
Getting beat up
Broken boned
Getting had
Getting took
I tell you folks, it's harder than it looks
It's A Long Way To The Top, If You Wanna Rock'n'Roll
It's A Long Way To The Top, If You Wanna Rock'n'Roll
If you think it's easy doin' one-night stands
Try playing in a rock'n'roll band
It's A Long Way To The Top, If You Wanna Rock'n'Roll
Hotel motel
Make you wanna cry
Lady's do the hard sell
Know the reason why
Gettin old
Getting grey
Getting ripped off
Underpaid
Getting sold
Second-hand
That's how it goes
Playing in a band
It's A Long Way To The Top, If You Wanna Rock'n'Roll
It's A Long Way To The Top, If You Wanna Rock'n'Roll
If you wanna be a star of stage and screen
Look out, it's rough and mean
It's A Long Way To The Top, If You Wanna Rock'n'Roll
перевод:
"Путь к вершине нелегок (если ты хочешь рок-н-ролла)"
(Alex Thorn)
перевод:
"Это Долгий Путь К Вершине (Если Вы Хотите Рок-Н-Ролла)"
(Doomwatcher)
2. Rock'N'Roll Singer
My daddy was working nine to five
While my momma was having me
By the time I was half alive
I knew what I was going to be
When I left school and grew my hair
They didn't understand
They wanted me to be respected
As a doctor or a lawyer-man
(But I had other plans)
Gonna be a Rock'n'Roll Singer
Gonna be a rock'n'roll star
Well I worked real hard
And bought myself
A rock'n'roll guitar
I wanna be on top someday
I wanna be a star
I can see my name in lights
And I can see the cue
Lord, I've got the devil in my blood
Telling me what to do
(And I'm all ears)
перевод:
"Певец рок-н-ролла"
(Alex Thorn)
перевод:
"Певец Рок-Н-Ролла"
(Doomwatcher)
3. The Jack (Studio Version)
She gave me the Queen
She gave me the King
She was wheeling and dealing
Just doin' her thing
She was holding a pair
But I had to try
Her deuce was wild
But my ace was high
But how was I to know she'd been dealt with before
Said she'd never had a full house, but I should have known
From the tattoo on her left leg
And the garter on her right
She'd have the card to bring me down
If she played it right
She's got The Jack
Poker face was her name
Poker face was her nature
Poker slate was her game
If she knew she could get you
She played them fast
And she played them hard
She could close her eyes
And feel every card
But how was I to know that she'd been shuffled before
Said she'd never had a royal flush, but I should have known
That all the cards were comin' from the bottom of the pack
And if I had known what she was dealing out
I'd have dealt her back
She's got The Jack
She's got The Jack
She's got The Jack
(Woman was a bad deal)
She gave me...The Jack
She's got The Jack
She's got The Jack
Jack, jack, jack, jack, jack
She's got The Jack
She's got The Jack
(Oohh and it hurts)
She's got The Jack, jack, jack, jack, jack
Oooooohhh
(Crowd goes boo)
(Thank you, thank you. I'm glad you liked the show.
You're suddenly emotional. Good night and God bless)
перевод:
"Валет"
(Alex Thorn)
перевод:
"Она Получила Валета"
(Doomwatcher)
4. Live Wire
Well if you're looking for trouble
I'm the man to see
If you're looking for satisfaction
It's satisfaction guaranteed
I'm as cool as a body on ice
I'm hotter than the rolling dice
Take you to Heaven, send you to Hell
I ain't fooling, can't you tell
I'm a Live Wire
Gonna set this town on fire
Well if you need some lovin'
And if you need some man
You've got the phone and the number
And I got no future plans
Oh come on honey, you've got nothing to lose
You got the thist'n I've got the booze
Give you an inch, take you a mile
I wanna make you smile
I'm a Live Wire
Holy smoke and sweet desire
Like a hot rod baby?
Oh stick this in your fusebox
Cooler than a body on ice
Hotter than a rollin' dice
Wilder than a drunken fight
You're gonna burn tonight
I'm a Live Wire
And I'm gonna set this town on fire
перевод:
"Провод под напряжением"
(Alex Thorn)
перевод:
"Весельчак"
(Doomwatcher)
5. T.N.T.
See me ride out of the sunset
On your color TV screen
Out for all that I can get
If you know what I mean
Women to the left of me and women to the right
Ain't got no gun, ain't got no knife
But don't you start no fight
Cause I'm T.N.T., I'm dynamite
T.N.T. and I'll win the fight
T.N.T., I'm a power load
T.N.T., just watch me explode
I'm dirty, mean and mighty unclean
I'm a wanted man
Public enemy number one, understand
So lock up your daughter, lock up your wife
Lock up your backdoor and run for your life
The man is back in town
Don't you mess me around
Cause I'm T.N.T., oy, oy, oy
I'm dynamite
T.N.T., oy, oy, oy
And I'll win the fight
T.N.T., oy, oy, oy
I'm a power load
Oy, oy, oy
Just watch me explode
перевод:
"Т.Н.Т."
(Alex Thorn)
перевод:
"Тринитротолуол"
(Doomwatcher)
6. Rocker
I'm a Rocker, I'm a roller
I'm a right outta controller
I'm a wheeler, I'm a dealer
I'm a wicked woman stealer
I'm a bruiser, I'm a cruiser
I'm a rockin' rollin' man
Got slicked back hair
Skin tight jeans
Cadillac car
And a teenage dream
I'm a Rocker, I'm a roller
A rockin' rollin' man
Got lurex socks
Blue suede shoes
V8 car
And tattoos
I'm a Rocker, I'm a roller
I'm a rockin' rollin' man
перевод:
"Рокер"
(Alex Thorn)
перевод:
"Я – Рокер"
(Doomwatcher)
7. Can I Sit Next To You Girl
I met this girl for the first time on Saturday night
Standing in the queue at the Odeon alright
Oh I took her by surprise
When I gave her one of my lines
She started smiling at me real fine (ha ha)
And that's when I said
Can I Sit Next To You Girl
Intermission, we were doin' alright
Till this guy came up and sat by her side
I took him by surprise
When I gave him one of my lines
She started smiling at me real fine
And that's when I said
Can I Sit Next To You Girl
Can I Sit Next To You Girl
(Gonna take you home)
Can I Sit Next To You
(Lick your ear)
Can I Sit Next To You Girl
(Come On!)
перевод:
"Девушка, можно присесть рядом с вами?"
(Alex Thorn)
перевод:
"Могу Ли Я Сесть Рядом С Тобой Девчонка?"
(Doomwatcher)
8. High Voltage
Well you ask me about the clothes I wear
And you ask me why I grow my hair
And you ask me why I'm in a band
I dig doin' one night stands
And you wanna see me doin' my thing
Well all you got to do is plug me into a high
I said high
High Voltage rock'n'roll
You ask me why I like to dance
And you ask me why I like to sing
And you ask me why I like to play
I got to get my kicks someway
You wanna know what I'm all about
C'mon, let me hear you shout high
перевод:
"Высокое напряжение"
(Alex Thorn)
перевод:
"Высокое Напряжение"
(Doomwatcher)
9. School Days
оригинал: Chuck Berry
Up in the morning and out to school
The teacher is teaching the golden rule
American history and practical maths
Study'em hard and hoping to pass
Working your fingers right down to the bone
And the guy behind you won't leave you alone
Ring ring goes the bell
The cook in the lunchroom is ready to sell
You're lucky if you can find a seat
You're fortunate if you have time to eat
Back in the classroom open your books
Gee but the teacher don't know how mean she looks
Hail hail rock'n'roll
Soon as three o'clock rolls aroun'
You finally lay your burden down
Close up your books and get out of your seat
Down the hall and into the street
Up to the corner and 'round the bend
Right to the juke joint you go in
Drop the coin right into the slot
You gotta hear something that's really hot
With the one you love you're makin' romance
All day long you've been wanting to dance
Feeling the music from head to toe
Round and round and round you go
Long live rock'n'roll
перевод:
"Школьная пора"
(Alex Thorn)
перевод:
"Школьные Дни"
(Doomwatcher)