1. It's Hot Tonight
It's hot tonight;
too hot for talkin'.
It's hot tonight.
I sweat tonight.
I sweat, no sleepin'.
It's too hot tonight.
Dogs are barkin',
cats are screamin',
streets are steamin',
and God's own heat's the devil's demon.
Yeah.
My turn tonight
to burn with fever.
I burn tonight.
I smoke tonight.
I'm all on fire.
Damn hot tonight.
Summer nights,
they make me crazy,
makes me all hazy.
It's hot tonight;
too hot for talkin'.
It's hot tonight.
I sweat tonight.
I sweat, no sleepin'.
It's too hot tonight.
Dogs are barkin',
cats are screamin',
streets are steamin',
and God's own heat's the devil's demon.
Yeah.
перевод:
"Это жаркий вечер"
(Doomwatcher)
2. Lace And Whiskey
I find myself runnin' in circles,
lost and half insane.
And I need a cure sometimes
to knock out the pain.
So I yell out for some kind of angel
to come down and rescue me.
Be as soft as you can;
put a drink in my hand.
I'm as scared as I ever could be.
Give me lace and whiskey:
mama's own remedy,
double indemnity;
fills me with ecstasy.
Lace and whiskey.
Lots of things I really want, yeah.
Lots of things I really need.
There's an animal soul inside
that I got to feed.
A hot mama, feminine body
always gets a rise from me.
She's so soft in my hands;
I give her all she can stand.
Make a full fledged man out of me.
Give me lace and whiskey:
mama's own remedy,
double indemnity;
fills me with ecstasy.
Lace and whiskey.
Lace and whiskey.
I ain't hard-assed,
so, babe, don't make me mean.
I want a hot place
to grow and show you things.
Give me lace and whiskey:
mama's own remedy,
double indemnity;
fills me with ecstasy.
Lace and whiskey.
End up a broken old hobo
with red and yellow eyes,
swearin' and drunk and dyin'
no one's surprise.
That's a long, long way today, babe,
as far as I can see.
So shake off your shoes;
go and get me my booze.
Lay your love and your laces on me.
Give me lace and whiskey:
mama's own remedy,
double indemnity;
fills me with ecstasy.
Lace and whiskey.
Lace and whiskey.
Lace and whiskey.
перевод:
"Кружева и виски"
(Doomwatcher)
3. Road Rats
We work this band 'cause they make it rock,
but we're the guys that make it roll.
We move the drums and amps and junk.
Road rats:
we're a pack,
and the road's our home.
On the road half my young man's life.
I spend a lot of time;
ain't got no bread to show for it.
Road rats:
all the cash spent on whites and wine.
We're the men behind the man.
We're the backbone muscle clan.
We do a thousand one night stands.
If the stars can make it,
if the band can shake it,
well, if those guys can take it,
we can,
yeah.
We work this band 'cause they make it rock,
but we're the guys that make it roll.
We move the drums and amps and junk.
Road rats:
we're a pack,
and the road's our home.
Road rats:
we're a pack,
and the road's our home.
Road rats:
we're a pack,
and the road's our home. Road rats:
we're a pack,
and the road's our home.
We're the men behind the man.
We're the backbone muscle clan.
We do a thousand one night stands.
If the stars can make it,
if the band can shake it,
well, if those guys can take it,
we can,
yeah.
перевод:
"Дорожные крысы"
(Doomwatcher)
4. Damned If You Do
I'm gonna sign my name
to full confession.
It seems the woman I loved last night
belongs to another man.
They like to take you home;
they like to purr and tease you.
but I'm a passionate man,
and I couldn't leave her alone.
'Cause you are damned if you do, damned if you don't;
damned if you will,
damned if you won't.
Sometimes they look so good,
but don't you let'em deceive ya.
'Cause then you find out that they got
some kind of a venomous mind.
And the thing that's worse
is that it all seems worth it.
I'm still a passionate man,
and she wouldn't leave me alone.
If you think that being a stud is easy,
well, now don't ask me, boys;
I wouldn't know.
I'm a little slow.
And you are damned if you do,
and damned if you don't;
you are damned if you will,
and your damned if you won't.
If you think that being a stud is easy,
well, now don't ask me, boys;
I wouldn't know.
I'm a little slow.
Gonna sign my name
to full confession.
It seems the woman I loved last night
belongs to another man.
They like to take you home;
they like to purr and tease you.
and I'm a passionate man,
and I couldn't leave her alone.
'Cause you are damned if you do,
damned if you don't;
damned if you will,
damned if you won't.
damned if you do,
damned if you don't;
damned if you will,
damned if you won't.I'll be damned
перевод:
"Отвратительна, если уж на то пошло"
(Doomwatcher)
5. You And Me
When I get home from work,
I wanna wrap myself around you.
I wanna take you and squeeze you
till the passion starts to rise.
I wanna take you to heaven.
That would make my day complete.
But you and me ain't no movie stars.
What we are is what we are. We share a bed,
some lovin',
and TV, yeah.
And that's enough for a workin' man.
What I am is what I am.
And I tell you, babe,
well that's enough for me.
Sometimes when you're asleep
and I'm just starin' at the ceiling,
I wanna reach out and touch you,
but you just go on dreamin'.
If I could take you to heaven,
that would make my day complete.
But you and me ain't no movie stars.
What we are is what we are.
We share a bed,
some lovin',
and TV, yeah.
That's enough for a workin' man.
What I am is what I am.
And I tell you, sweetheart
that's just enough for me.
You and me ain't no super stars.
What we are is what we are.
We share a bed,
some popcorn, and TV, yeah.
And that's enough for a workin' man.
What I am is what I am.
And I tell you, babe,
you're just enough for me.
When I get home from work,
I wanna wrap myself around you.
I like to hold you squeeze you
till the passion starts to rise.
I wanna take you to heaven.
That would make my day complete.
You and me ain't no movie stars.
What we are is what we are.
We share a bed,
of lovin',
and TV, yeah.
And that's enough for a workin' man.
What I am well that's what I am.
I tell you, baby,
that's just enough for me.
перевод:
"Ты и я"
(Doomwatcher)
6. King Of The Silver Screen
By day I'm a workin' man,
layin' bricks or layin' pipe.
I don't stand out in a crowd;
just look like one of the guys.
Little do they know, when I'm alone in bed at night,
I become the King of the Silver Screen.
I stare at the ceiling there;
I know where I belong.
I two step with Fred Astaire or
fighting old King Kong.
I can be any hero at all;
Zorro or Don Juan.
I know I'm the King of the Silver Screen.
Hollywood movies keep flashin' across my mind.
I could've been Valentino if I was born in another time.
I might be solving a case or swinging from a tree.
Share a joke with Crosby and Hope;
we're such good friends, you see.
Even dazzle the Academy with my versatility.
'Cause I'm the King of the Silver Screen.
Hollywood movies keep flashin' across my mind.
I could've been Errol Flynn
if I was born in another time.
I could've been a star.
I could've been a star.
I could've played that part.
But Hollywood movies keep flashin' before my eyes.
I could've been Greta Garbo
if I was born in another time.
I wake the very next day
go on back to work.
I'm just a face in a crowd;
another average jerk.
And all the guys on the building site look at me flirt.
Because I'm the Queen of the Silver. Recitation:
Yes, I'm the Queen of the Silver Screen.
I admit it to all my fellow workers.
I don't care any more. I'm tired of closets.
I'm gonna eat my makeup for lunch today.
Just stop hittin' me again. All right guys?
I'm going to Hollywood to be a starlet.
I know I'm 240 pounds and play center
for the Detroit Lions.
I don't care any more.
I like makeup and dresses and Hollywood.
I'll make somebody a great little wife.
"Frankly, Scarlet, I don't give a damn."
перевод:
"Король серебряного экрана"
(Doomwatcher)
7. Ubangi Stomp
Well, I rocked over Italy and I rocked over Spain.
I rocked in Memphis;
it was all the same
till I rocked to Africa.
I rolled off the ship.
I seem them natives doin' an odd looking skip.
I parted the weeds
and I looked over the swamp,
and I seen them cats doin' the Ubangi Stomp.
Ubangi Stomp is a rock and roll.
It beats anything that's ever been told.
Ubangi Stomp, Ubangi style;
when it kicks,
it drives a cool cat wild.
Well I looked up the chief;
he invited me in.
He said, "A heap big jam session's 'bout to begin."
I grabbed up a tom and I picked up the beat.
That crazy thing sent
shivers to my feet.
I rocked and I rolled
and I skipped with a smile.
I did the Ubangi Stomp with a Ubangi style.
Well, we rocked all night and part of the day.
Had a good, rock-in' time
with the chief's daughter Mae.
I'm makin' good time and I'm gettin' in the know
when the captain said, "Son, we've gotta go."
I said, "That's all right.
You go right ahead. I'm gonna Ubangi Stomp till I roll over dead."
Ubangi Stomp is a rock and roll.
It beats anything that's ever been told.
Ubangi Stomp, Ubangi style;
when it kicks,
it drives a cool cat wild.
Ubangi Stomp, thank you.
перевод:
"Убанджи Стомп"
(Doomwatcher)
8. (No More) Love At Your Convenience
Your childish game is over now.
Lost your power over night some how.
Better see it ain't gonna be like it used to be.
No more love at your convenience.
No more love at your command.
No more love at your convenience.
Lots of time late at night, I really needed you.
I'm telling you tonight's the night.
Close your mouth;
turn off the light.
Pull me babe.
Pull me down closer on you.
No more love at your convenience.
No more love at your command.
No more love at your convenience.
Lots of time late at night, I really needed you. I really needed you.
I really needed you.
No more love at your convenience.
No more love at your command.
No more love at your convenience.
Quit your tears and dry your eyes.
You know I hate to see you cry.
Don't you see,
things gotta be what they got to.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
перевод:
"(Хватит) любить, как тебе удобно"
(Doomwatcher)
9. I Never Wrote Those Songs
My tape recorder,
it must be lyin'
'cause this I just can't believe.
I hear a voice that's cryin',
that's not me.
The wheel goes round.
I hear a sound.
It's comin' out all wrong.
And I swear to you I never wrote that song.
I been livin' in my own shell so long:
the only place I ever feel at home.
And oh, that music,
I hate those lyrics.
It stayed inside me so long.
And I swear to you I never wrote that song.
But pardon me,
I'm not lookin' for sympathy,
Not sympathy.
I'm just thinking out loud.
the melody,
it goes nowhere pointlessly. Silence please.
I been livin' in my own shell so long:
the only place I ever feel at home.
And oh, that music,
I hate those lyrics.
It stayed inside me so long.
And I swear to you I never.
перевод:
"Я никогда не писал этих песен"
(Doomwatcher)
10. My God
If I should find myself in blackest night,
and fear is stabbin' me all over,
a tiny prayer cracks the dark with light,
and I here sounds behind my wall.
Inside, a still, small voice, it calls and calls.
Then like a thunder bolt,
it falls and falls:
My God!
When life becomes more real than children's games,
or we've become too old to play them,
We'll grow old gracefully,
we'll hide our shame.
but there's that voice behind the wall.
And like my conscience,
it is still and small.
Each word is mercy,
protects us all:
My God!
I was a boy,
when tempted,
fell sometimes,
and fell so low,
no one could see me,
save for the eyes of Him that sees my crime.
When sheep,
like me, have drifted lost,
all frightened children who are tempest tossed,
down flies His wrath like an albatross:
My God!
перевод:
"Мой Господь"
(Doomwatcher)