Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Дискографии
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Дискографии

MetalCD.ru

Alice Cooper: "Special Forces" – 1981

энциклопедия: Alice Cooper

Состав группы:

  • Alice Cooper – вокал
  • Duane Hitchings – клавишные
  • Danny Johnson – гитара
  • Mike Pinera – гитара
  • Craig Krampf – ударные
  • Erik Scott – бас

Alice Cooper: "Special Forces" – 1981

Композиции:

  1. Who Do You Think We Are
  2. Seven And Seven Is
  3. Prettiest Cop On The Block
  4. Don't Talk Old To Me
  5. Generation Landslide '81 (Live)
  6. Skeletons In The Closet
  7. You Want It, You Got It
  8. You Look Good In Rags
  9. You're A Movie
  10. Vicious Rumours

Лирика

1. Who Do You Think We Are

Who do you think we are
I'm machinery
With a semi-automatic heart
I'm unclassified
I terminate, I tear apart
I'm always there when you think I'm not
I'm razor sharp and I'm white and hot
My finger squeezes out the final shot
Say "Goodbye"

No integrity
No contemplating soul or thought
I'm insanity
I'm a camouflag-ed work of art
I've done some things I really can't describe
I've made some mouths open pretty wide
And I am licensed – trained and bona fide
Say "Goodbye"

Who do you think we are
Special forces in an armoured car
Who do you think we are
We don't care, we don't care

I'm carnivorous
Can't count the flesh that I've been through
Never sick of this
I'm red and white and black and blue
I'm always there when you think I'm not
I'm razor sharp and I'm white and hot
My finger squeezes out the final shot
Say "Goodbye"

перевод: "Кто вы думаете, мы такие?" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

2. Seven And Seven Is

Yeah! Oom oom!
When I was a boy I thought that someday I would be a man
I'd sit inside the fireplace, pretend that I was in a can
Go inside my room and put my mind in an ice cream cone
And you can throw me if you want, but I'm a ball and I go
Oom! Biff biff! Oom! Biff biff!
Yeah!

Oh, yeah yeah!

Now if I don't stop crying, it ain't cos that I have got no eyes
My clock lies in the fireplace, my dog lies hypnotised
And then there was the time I wasn't able to find my way
And I'm trapped inside a night without a day and I go Oom! Biff biff!
Oom! Biff biff!
Yeah!

Now, when I was a boy I thought that someday I would be a man
I'd sit inside the fireplace, pretend that I was in a can
Go inside my room and put my mind in an ice cream cone
Now you can throw me if you want, but I'm a ball and I go

перевод: "Семь плюс семь" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

3. Prettiest Cop On The Block

I'm 6 foot 3 with a fist like a hammer
And I work with the Vice Squad when I can
And when I pull out my bath then I get on my glamour
Little guys all surprised take a seat
For me it's a first I'm a man
I'm the prettiest cop on the block
I set your souls on fire Yes, I'm the prettiest cop on the block
I'm cool and I'm so mean
Oh, I'm the prettiest cop on the block
I've handcuffed your desire
I've got a stiff reputation with a stick like a rock
My kids have a fuse and my wife is a shock

I'm a full blooded man not a weak immitation
I like to flex my arms in the neon lights
I'm a queen at the street and a king at the station
It's a secret of mine, not a sign I'm gonna make that right
Because..

I must look pretty shocking
In my bullet proof vest
With my black lace stockings
All this hair on my chest
When the boys see me coming
All the boys start to run
They all got their great big holsters
And I got the only gun Because..

перевод: "Самый симпатичный мент в квартале" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

4. Don't Talk Old To Me

Don't tell me I should, I better, I can
Don't talk old to me
Don't shake that finger in my face no more
Cuz I might bite it off and spit it on the floor
Better get secure get my life insured
Buy a house and car that run
Better sell my bike, my leather
Those city auto parts and all my guns

Don't talk old to me
Don't talk so old to me
Don't talk old to me tonight, tonight

Don't tell me I should, I better, I can Don't talk old to me
Don't shake that finger in my face no more
Cuz I might bite it off and spit it on the floor

Don't talk old to me (Don't talk old to me)
Don't talk so old to me
(Don't talk old to me)
Don't talk old to me tonight, tonight
Don't talk old to me
(Don't talk old to me)
Kill me psychologically
(Psychologically)
Don't talk old to me tonight
Don't bark and I won't bite
Won't bite
Don't you bark Better get secure get my life insured
Buy a house and car that run
Better sell my bike, my leather
Those city auto parts and all my guns
No fun, no fun
No fun, no fun, no fun, no fun fun fun

Don't talk old to me..

перевод: "Не говорите мне о старье" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

5. Generation Landslide '81 (Live)

Please clean your plate dear the Lord above can see ya
Don't you know people are starving in Korea
Alcohol and razor blades and boys into needles
Kindergarten people, they used 'em they need 'em
The over indulgent machines were their children
And there wasn't a way down on earth here to cool 'em
Cos they look just like humans at Kresge's and Woolworths
But decadent brains were at work to destroy
Brats in batallions were ruling the streets and
Generation landslide, close the gap between them

And I laughed to myself at the men and the ladies
Who never conceived those billion dollar babies

La da da da daa

Militant mothers hiding in the basement
Using pots and pans as their shields and their helmets
Molotov top milk bottles heaved from pink highchairs
While mothers' lib burned birth certificate papers
And dad gets his allowance from his sonny the dealer
Who's pubic to the world but involved in high finance
Sister's out till 5, doing banker son's hours
But she owns a Mazarotti that's a gift from his father
Stop at full speed, at 100 miles per hour
The Colgate invisible shield finally got 'em

La da da da daa

Noone gives an oink about prom night or football
Cos just getting home from school safe is a gamble and a blessing
Girlsies play with girlsies and boysies with boysies
Bored with one another, like old broken Christmas toysies
Kids are all hot and their parents so are noisy

перевод: "Поколение блестящей победы '81" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

6. Skeletons In The Closet

Woah-oh, woah-oh
Skeletons in my closet
Woah-oh, woah-oh yeah
Skeletons in my closet
Skeletons in my closet
Skeletons in my shoes
Skeletons I can only see
Skeletons I can lose
I said woah-oh, woah-oh
I got skeletons in my closet
I said woah-oh, woah-oh yeah
Skeletons in my closet

Skeletons in my basement
Loitering on my streets
Wearing my best pyjamas
Sandwiched between my sheets

I said woah-oh, woah-oh yeah
Skeletons in my closet
I said woah-oh, woah-oh yeah
Skeletons in my closet

Ooh, I see bones
I see bones, icy bones
Ooh, I see bones
Say say bones – say boys don't you see them bones?

Rattle them bones at midnight
Shaking my bed, no sleep
I find fingers in my coat pocket
Skeletons from the deep

I said woah-oh, woah-oh
I got skeletons in my closet
I said woah-oh, woah woah-oh
I got skeletons in my closet

Ooh, I see bones
I see bones, s-see bones
Ooh, I see bones
Icy bones
Say boys don't you see them bones?
No?
Heart bones, leg bones, ankle bones, arm bones,
finger bones, dogie bones, head bones

Skeletons in my closet
They even know when I'm in my closet
It's my.. my closet
Not your closet
My closet
You can help me though

whisper
Alice we want you
Alice
Alice
A-Alice

What?
Whaddya want?

перевод: "Скелеты в чулане" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

7. You Want It, You Got It

You want money – mm
You want lots of love – ah
Want a Ferrari – zoom
Oh, don't you get enough – ah, too bad
Hmm, I can get it You want it, you got it
You want it, you got it

Mmm ... OK ...
Alright – anything can be arranged

You want it, you got it
You want it, you got it

(You want it) If you want it, if you want it, if you want it
(You got it) Then you got it, then you got it, then you got it
(You want it) If you want it, if you want it, if you want it
(You got it) Then you got it, then you got it, then you got it
(You want it) If you want it, if you want it, if you want it
(You got it) Then you g-g-g-g-g-g-g-g-got it
You got it

You want Chateau Greyon for breakfast every day – OK
You want some Spanish lover to lay in bed all day – Ole
... ooh, mm
Alright

(You want it) Yeah you want it
(You got it) Ooh, you got it
(You want it, you got it)
(You want it, you got it)

(You want it) If you want it, if you want it, if you want it
(You got it) Then you got it, then you got it, then you got it
(You want it) If you want it, if you want it, if you want it
(You got it) Then you got it, then you got it, then you got it

перевод: "Ты хочешь этого, получай" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

8. You Look Good In Rags

Yeah yeah
Yeah
I've seen cool, I've seen cold
I've seen the women up front, way down below
Ladies with an evil scheme and some were like vipers
I've seen 'em dressed real tight, act real loose
I've seen 'em strutting good stuff, I've seen 'em all used
Thousand dollar faces and works every penny they spend there

But you look good in rags
With dirt in your hair
Yeah you look good in rags babe
Oh, I don't care
Ah, you look good
Yes you look good in rags
With buns in your hair
Ah, you look good in anything Ooh, I don't care

Now I've seen class, I've seen tact
I've seen 'em walking down the street with smoke in their stack
And pouring into limos, they wake up in millionaires' bedrooms
I've seen the hair cut short, black and sleek
Tied in 20 thousand knots so ultra neat
Swearing by the Harcos bazaar, I'll get through the Bible

Forget about vogue, golden 100 dollar jeans,
you make a 2 dollar T-shirt obscene

перевод: "Ты так классно выглядишь в лохмотьях" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

9. You're A Movie

I fearlessly walk into battle
With a shine on my boots and my teeth
Never flinch, never blink, never rattle
My blood is like ice underneath
Oh, I'm the reicarnation of Patten
And I've got Hannibal's heart in my chest
I to the eye would have rivalled
Alexander the Great at his best
(You're a movie)
Quite
(You're a movie)
Yes
(The exception)
That's right
(You're the final kind)
(You're a movie) More than ethically
(Please include me, send us to the line)
Mm, that's right
Very good

Bullets repel off my metals
And my men are in awe when I speak
All chaos my strategies settles
My mere presence gives strength to the weak
For me it seems really alarming I'm really just only a man
With five million sheep in this army
I seem to be the only one fit to command

(You're a movie)
I'm quite aware
(You're a movie)
Yeah
(The exception)
Oh, you'd noticed
(You're the final kind)
(You're a movie)
Hey, very true
(Please include me, send us to the line)
Mm, if you're lucky
I must go now and save the world
Stand aside me, drop of water, let the ocean pass (You're a movie)
Quite right
(You're a movie)
(The exception)
(You're the final kind)
(You're a movie)
(Please include me)
Mm hmm (Please include me)
(Please include me)
Possibly
(Send us to the lines)
Good man
(Send us to the lines)
I'll be at the front, please (Front of the lines)
Oh, alright
Follow me

Another day, another victory
Another gold stripe, another star
Really quite boring sometimes
I wish they'd send someone equal to my strategies
What a guy
I'm really quite a guy

(Movie ...)

перевод: "Вы кино" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

10. Vicious Rumours

You feel the knife stuck in your back
You feel it twist and you hear it crack
Can't make a sound for the sudden pain
You wish your blood were Novocaine
You see the smoke and you feel the flak
You're burning up and you're turning black
They say you fell and you hit your head
Your other bun is Whitenbread

Vicious rumours, paranoic fears
Sonic boomers ringing in your ears
All of this is getting normal now
You'll never go back to your farming plough
Vicious rumours

You're right at home back at William's flat
You heard a sound you turned and shot your cat
Your hands are shaking, everybody sees
And there's a rhythm drumming in your knees

You return into a foreign night
Inside you know something is just not right
Sometimes you duck when you see your pet
Canary turned into a Sabre jet

Shocked consumer – you're just an average guy
Swelling tumor pushing on your eye
And now you know why all the headaches come
And why you're getting progressively numb
Vicious rumours

I've been denied, debriefed, detuned
Sometimes I howl right at the moon
My family treats me gradually
They know my volatility

Vicious rumours, paranoic fears
Sonic boomers ringing in your ears
And now I know why all the headaches come
And why you're getting progressively numb
Vicious rumours

Who do you think we are
We don't care

перевод: "Дурные слухи" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.