Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Дискографии
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Дискографии

MetalCD.ru

Alice Cooper: "Zipper Catches Skin" – 1982

энциклопедия: Alice Cooper

Состав группы:

  • Alice – вокал, синтезатор
  • Erik Scott – бас
  • Jan Uvena – ударные и перкуссия
  • John Nitzinger – гитара
  • Richard Wagner – гитара
  • Mike Pinera – гитара
  • Billy Steele – гитара
  • Duane Hitchings – синтезатор
  • Craig Kampf – перкуссия
  • Frannie Golde – вокал
  • Joanne Harris – вокал
  • Flo – вокал
  • Eddie – вокал

Alice Cooper: "Zipper Catches Skin" – 1982

Композиции:

  1. Zorro's Ascent
  2. Make That Money
  3. I Am The Future
  4. No Baloney Homosapiens
  5. Adaptable (Anything For You)
  6. I Like Girls
  7. Remarkably Insincere
  8. Tag, You're It
  9. I Better Be Good
  10. I'm Alive (That Was The Day My Dead Pet Returned To Save My Life)

Лирика

1. Zorro's Ascent

Zorro lies dying
In the Spanish sun
All the women crying,
Especially the pretty ones
He drew his sword...
They came with guns Stealing is stealing,
I've done lots of that
Now reach into my pocket, padre
Hide this gold pouch in your hat
And let the skinny peons Feed upon the fat
It was liberated
>From some aristocrat, eh?
So pray for him father,
You need not bother
'Cause I am the fox
And I go where I want
If heaven ignores me
The devil adores me
Yes, I am the fox
And I go where I want
Padre, don't it seem
Hundred years ago
Before I donned the mask
I'm Don Diego
Now there's only minutes left
For the cunning El Zorro
Go fetch my sword...my horse
I'll ride out death Diablo
So pray for him father,
You need not bother
'Cause I am the fox
And I go where I want
If heaven ignores me
The devil adores me
I am the fox
And I go where I want
Death you're running closer
And I can't keep this pace
Sir, I'm disadvantaged
And should I lose this race
Hand to me your deadliest wine
I'll give you back a taste
Before you burn your mark on me
I'll carve mine in your face
So pray for him, father
You need not bother
'Cause I am the fox
And I go where I want
When Satan annoys me
Then heaven employs me
'Cause I am the fox
And I go where I want to go
El Zorro

перевод: "Восхождение Зорро" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

2. Make That Money

When I was a boy
I never played with toys
Never had a friend
Never laughed or cried much
And when I was a boy
My father was a man
With a strict and sturdy hand
No soft touch
Make that money, make that money
Make that money run like honey
On your tongue
Gotta make that money
Make that money, listen sonny
Learn to sting before your stung
Now that I'm a man
Every penny has been planned
I'm financially grand
And perfectly greedy
Sentimental fools
I make all your rules
I've got your cash, got your jewels
They're all mortgaged to me
Make that money, make that money
Make that money run like honey
On your tongue
Gotta make that money
Make that money, listen sonny
Learn to sting before your stung
And I know
'Cause he told me so
Told me so
I believe him
I still believe...
Give me that money
Controlling all your cash
I could make you live in trash
I eat pheasant, you eat hash No philanthropy
But when it's time for me to croak
Bury me with all my dough
And where there should've been an oak
My private money tree will grow
Make that money
Said make that money
Make that money run like honey
On your tongue
Told me so
Told me so
He told me so

перевод: "Делай же эти деньги (песня Скруджа)" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

3. I Am The Future

When does a dream become a nightmare?
When do we do what must be done?
When do we stand and face the future?
When there is nowhere left to run?
And you've got to learn
Just how to survive
You've got to learn
How to keep your dream alive
Take a look at my face
I am the future
How do you like what you see?
Take a look at my face
I belong to the future
And you belong to me
When does a dream become a nightmare?
When do we learn to live with fear?
When we cry out for some salvation?
Why is it no one seems to hear?
You've got to learn
It's up to you
If you can learn
That the dream just might come true
Take a look at my face
I am the future
How do you like what you see?
Take a look at my face
I belong to the future
The world belongs to me, yeah
Take a look at my face
I am the future
Now, how do you like what you see?
Take a look at my face
I belong to the future
And the world it belongs to me
It belongs to me
It's all mine
Just take a look at my face
I'm the future, no disgrace
Take a look at my face
This world belongs to...to me

перевод: "Я – будущее" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

4. No Baloney Homosapiens

Hey you out there in outer space
You're looking at some style and grace
The blood and gutty human race
Well, come on down here to meet us
And all you sightings up there in the sky
Feel free to drop in anytime
Anytime you're just kinda passin' by
And you get the urge that you want to see us
Oh, we're fun and games
Just guys and just dames
But don't call us names
And most of all, please don't eat us
'Cause we're no baloney, homosapiens
We ain't phoney
Oh we're no baloney homosapiens
Listen, just 'cause you got more ears than eyes
That just gives you more places to cry
And acutely hear all the moans and sighs
Of the relatives of the people You disintegrated
And don't you say we're easy prey
'Cause buddy, that's the day
Your underestimation will defeat you
But don't worry, we're civilized
And we won't eat you
'Cause we're no baloney, we're homosapiens
We ain't no phoney
Yeah, we're no baloney homosapiens
We're black and white
You're green and blue
Well, we're all right, so are you...I think
My blood's thick red
You bleed black glue
So, let's not bleed at all
Is that all right with you
Yes, we're no baloney, we're homosapiens
We're not phoney
Yeah, we're no baloney homosapiens
Yes, we're no baloney, homosapiens
Take it back with ya
We're no baloney homosapiens
No baloney, homosapiens

перевод: "Не вздорные гомосапиенсы" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

5. Adaptable (Anything For You)

If you were Lucy
I'd be your Ricky
When you were juicy
I'd get real sticky
And when you're magic
It makes me tricky, too
Yeah, I'm a Sony
You're Panasonic
I'm heavy metal
You're philharmonic
If you get earaches
I'd turn my volume down
A notch or two for you
'Cause I will do anything for you
Anything you want me to
I'm so adaptable to you
Was untrappable 'til you
I will do for you
Anything for you
Adaptable to you
Adaptable to you
If you do that fold out
I'll scream and holler
But when you hold out
I'll spend three dollars One way or other, babe
I'll spend the night with you
That's true
Now, you ain't no Hepburn
And I ain't no Fonda
But if you were drownin'
In Golden Ponda
Mouth to mouth
I'd resuscitate with you
Because I'm so adaptable to you
Anything you want me to
I'm so adaptable to you
Was untrappable 'til you
I will do for you
Anything for you
Adaptable to you
Adaptable to you
Adaptable to you
So plug me into you
Say you're Vampira
And needed plasma
And I was dying
From chronic asthma
I'd leave my death bed
To draw some blood for you
Just for you
Because I will do anything for you
Anything you want me to
And I will do anything for you
Anything you want me to
Yes, I'm so adaptable to you
Leave a craps table for you
On a winning streak
I will do for you
Anything for you
Adaptable to you
Adaptable to you

перевод: "Умею приспосабливаться (все ради тебя)" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

6. I Like Girls

I bought a Porsche
And I'm leavin' Grand Rapids
Quit my job, quit my school,
Quit this place
My mother cried
My father was fried Hey, I've got no time, man
I wanna say goodbye to my babes
I like girls
I dumped on Sheila on Thursday
I'll drop Melissa today
I'll kiss some tears off of Donna
Ask if she'll call on Shauna
Amanda, and Sandra and Kay
I like girls, I love 'em to death
Hey Valentino! You goin' somewhere?
You wouldn't sneak out on me, would you?
What's that a blond hair?
He must visualize himself an Errol Flynn
I see myself a suave sophisticated lover
I'll meet a rich hot old Hollywood dame
You see, my ultimate goal
Will be my life bein' told
In a penthouse letter that I can frame
And keep it all my life
Girls, I love 'em, oh yeah
New luggage?
Did you say you were going Somewhere? Oh, just out for some fresh air.
Does she have a nice pair?
He was swallowed alive by the freeway
Turned into an ant on parade
He bravely drove off that beast
Aimed his car back to the east
Why be a snack at home?
I'm a feast, for the girls
I like girls, I really like 'em
Well, well, well. Look who's back. Run out of gas?
Patty, I was just gonna call you. Look...
I left Donna and Shauna
And Katy and Carrie
Melissa and Dena
I just didn't have any use for 'em
I just want you
Really, no really, honest!
Oink off!

перевод: "Мне нравятся девушки" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

7. Remarkably Insincere

Yeah, I'm such a liar
One time I told you
You were the highlight
Of all of my sexual life
While I'm confessing
When you're undressing I was picking the lock
On your safe with my knife
Einstein
If you're so naive
That you believe
Everything I said to you
Well, I got your sex
And wrote you rubber checks
Well, what did you think
I was gonna do
My reputation for exaggeration
It never got to you
That's why I left Duluth
Sometimes I stretch the truth
My dearest darling
You know that luggage
It belonged to the blond
With the really nice pair
And incidentally
I sorely missed you
The pain was so hard to bear
If I would rate you
Not that I hate you
But you would end up
Eighth, maybe ninth in your class
Your build is hot now
If you could use your
Brain like you use your ass
Oh, you're so naive How could you believe
Everything I said to you
My reputation for exaggeration
It never got to you
Sometimes I'm so uncouth Sometimes I stretch the truth
Hey, I'm such a liar
One time I told you
You were the highlight
Of all of my sexual life
I'm remarkably insincere
Incredibly insincere
Totally insincere
Oh don't take it so hard, my dear
I'm consistently insincere

перевод: "Удивительный лицемер" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

8. Tag, You're It

Let's assume
That he's the groom
And he's been waiting
To consummate all night
And you're the bride
You're locked tight
Inside the bathroom
And you're overcome with freight
Now here's the chiller
He's the killer
You've discovered
You're trapped, alone, you're scared
We cut to you, we move in close
You're catatonic
You get a close up there
And in this shot
Here's what we got
He breaks the door down
And tears your nightgown lace
You see a can, it's aerosol
You grab the hair spray
And light it in his face
There's a very hungry man in the cellar
Oh, waiting
Or is he in the attic closet
Waiting
Debbie? I like this game. Debbie?
Debbie? Debbie? Debbie?
He blindly grabs you
Tries to stab you
But you're quicker
You over act right here
You see a cat, a ball of yarn
A knitting needle
His vision's still not clear
He's stumbling 'round
Don't make a sound
And then he grabs you
"Hide and seek, my dear?"
He shifts his glance
You see your chance
You grab the needle and you
You plunge it in his ear
There's a very hungry man in the cellar Oh, waiting
Or is he in the attic closet
Waiting
There's a very hungry man in the cellar
Oh, waiting
Or is he in the attic closet
Waiting And just like the scene
In "Halloween"
You think it's all over
And you're gazing into space
But you got to make sure
You hear something, you start to turn
And you're standing there frozen
Staring him face to face
And he looks at you and says
"Tag, you're it, Sweetie
Bye, Debbie. Debbie, Debbie, Debbie.
Goodbye, Debbie..."

перевод: "Ты водишь" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

9. I Better Be Good

If I ain't cool
My daddy gonna send me
To Military School
If I ain't nice
My girlie gonna freeze me
With cold shoulder ice
If I'm real late
My teacher gonna use me
For alligator bait
So, I better be good
I better be good
If I jump on the gas
The cops are gonna jump All over my back
If I smoke too much
Doctor says he's gonna
Put my lungs in a crutch
If I'm caught without my pants
Consuelo's dad is gonna shoot
Until he sees me dance
So, I better be good
I had better be good
You better be nice
You better be nice
You better be nice
You better be nice
Nice, nice, nice – you better be
Nice, nice, nice – you better be
Nice, nice, nice – Uh, uh, uh, uh Nice, nice, nice
Nice, nice, nice
Nice, nice, nice
You better be nice tonight
If I spray it on the seat
Lady gonna tie a big knot
In the meat
If I spewey too fast
Lover's gonna stick
My Wrangler in a cast
If zipper grabs skin
I'll know I had it out
When I shoulda kept it in Ow.
I better be good
I better be good
I better be good
Ooh.
You better be nice
You better be nice
You better be nice
You better be nice
Nice, nice, nice – you better be
Nice, nice, nice – you better be
Nice, nice, nice – Uh, uh, uh, uh
Nice, nice, nice
I'd better be nice tonight – yeah
Nice, nice, nice
Nice, nice, nice
Nice, nice, nice

перевод: "Мне лучше быть добрым" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

10. I'm Alive (That Was The Day My Dead Pet Returned To Save My Life)

I was just kicking down the street
And the sun was in my eyes
So I couldn't see the truck
That was sixty times my size
And just seconds off from splattering me
Let me tell you
I was so scared I couldn't move
Like my boots were full of glue
Then I felt a little tug And I thought of good Old Blue
And he pulled me from that catastrophe
That was the day
My dead pet returned to save my life
I'm alive
He's alive
I'm alive
I was spitting in the canyon
Near the cliff up on the mountain
When an unexpected sneeze
Hung me in the breeze
At forty five degrees in the sky
Suddenly I felt something
Had me by the belt
And in between my praying
Swore I heard a stallion neighing
Was the ghost of my horse
And I cried, yes I cried
That was the day
My dead pet returned to save my life
That was the day
My dead pet returned to save my life
I'm alive
He's alive
Hey, I'm alive
Things were getting gory
Got caught on territory Belonging to the Crutches
In an alley in their clutches
Looking kind of dismal that night
Well the leader's name was Fats
Swinging broken baseball bats
Things got really frantic
Starting jumping in their panic
Hallucinating billions of rats
Lots of rats
That was the day
My dead pet returned to save my life
That was the day
My dead pet returned to save my life
I'm alive, I'm alive, real alive
That was the day my dead pet returned
That was the day my dead pet returned
That was the day my dead pet returned
That was the day my dead pet returned
To save my life
I'm alive, I'm alive
He's alive, he's alive, he's alive
I'm alive, yeah
He's alive, he's alive
I'm alive, real alive
Alive, alive, alive
Alive, alive, alive, alive
Alive, alive, alive, alive
I'm alive

перевод: "Я живой (это был день, когда мое мертвое домашнее животное вернулось, для того чтобы спасти мою жизнь)" (Doomwatcher) »

Идёт загрузка...

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.