Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Дискографии
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Дискографии

MetalCD.ru

Einherjer: "Norwegian Native Art" – 2000

энциклопедия: Einherjer

Состав группы:

  • Ragnar Vikse – вокал
  • Frode Glesnes – гитара, вокал
  • Gerhard Storesund – ударные
  • Aksel Herløe – гитара

Приглашённые музыканты:

  • Stein Sund – бас
  • Hanne E. Andersen – вокал
  • Andy LaRocque – соло на "Doomfaring"

Einherjer: "Norwegian Native Art" – 2000

Композиции:

  1. Wyrd Of The Dead
  2. Doomfaring
  3. Hugins Eyes
  4. Burning Yggdrasil
  5. Crimson Rain
  6. Howl Ravens Come
  7. Draconian Umpire
  8. Regicide

Лирика

1. Wyrd Of The Dead

Wounded
I hung on a wind-swept gallows
For nights all of nine
Pierced by a spear
Odin
Offered myself to myself
Wisest know not
From whence spring the roots

I plegded to Odin
A hanged mans gift

Saw him hang nine days and nights
Pain did blind his sacrifice
More dead than alive
Carve the runes the dead to speak
Enlight the strong desert the weak
The wyrd of the dead

Suffer
A sacrifice so profound
They gave no bread
They gave no mead
Peered down
I grasped the runes screaming of need
I took them
From that tree I fell

I plegded to Odin
A hanged mans gift

Saw him hang nine days and nights
Pain did blind his sacrifice
More dead than alive
Carve the runes the dead to speak
Enlight the strong desert the weak
The wyrd of the dead

перевод: "Вирд мертвых" (Alex Thorn) »

Идёт загрузка...

2. Doomfaring

In a silvershield of frost
Her realm proudly shimmers
Icy wastes and massive mist
Embraced by winds of death
Over the frosty mountains cold
To dungeons deep and caverns old
The seeds were sawn at the dawn of time

More fierce than the dragons fire
Daugther of deaths descendant
In hollow halls beneath the world
Forever kept unlit
Suffer a ceaseless cold
Pain and hunger in her dreary home
Since ages gone for times to come

HORROR – Come horror and soon the awakening
ETERNAL – Come eternity become forever
DARKNESS – Come darkness craving apocalypse
SERENITY – Forget serenity chaos supreme

Eternal darkness, forever night
Shimmering flicker of candle light
Deep down dreary the Hel halls holds
The sepulchral essence of death
Anger and hate are ever awake
"Creator of death created me
Wolf and serpent preeminently"

Hel stands ready to fall upon them,
And seize them as her own
Falling deeper into the abyss
In which she dragged them down
As sure as water lost falls back as rain
The queen of Hel will rise again
And with her the eternally damned

HORROR – Come Horror and soon the awakening
ETERNAL – Come eternity become forever
DARKNESS – Come Darkness craving apocalypse
SERENITY –FORGET SERENITY CHAOS SUPREME

перевод: "Гибелью живущая" (Alex Thorn) »

Идёт загрузка...

3. Hugins Eyes

I have seen through raven's eyes
Blood spilt on dwarves-made steel
Young men, old men, ready to die
Brave men's path to higher grounds

I have often heard words of great wisdom
Battlecries ring the fields
I have been through water, air and fire
Seen the hall of Hel, deep underground

I shall not flee, though fated to die
For never have I known – Fear

I've seen foes blind and scared by death
Dead corpses with ropes round their neck
Berzerkers fighting with bare hands
Battle is better than to burn in the bed

I have heard the wolf-of-vows
Chain's break at end of times
Chaos roar through-out mankind
Brutal battle– please the raven

I shall not flee, though fated to die
For never have I known – Fear

Let my body's pyre fill the skies
Take my mark and let it lead you to my hall
Taste the blood in your mouth as you close the eyes
"I shall burn forever" echos in your mind

перевод: "Глаза Хугина" (Alex Thorn) »

Идёт загрузка...

4. Burning Yggdrasil

Blackened cinder black blood of wrath

Dreadful dominion the pit be prepared
Blackened wrath burn its becoming
The pit hath opened the cosmos alight
Split tongues speaks of sadness

Rise from the raging realms of muspell
Set the nine worlds ablaze
Flame feast rage and glow
The fiery world shall show

Burning Yggdrasil

Sinister slaughter the sword of the south
Hard death struggle harsh the world
Through vales of venom torrent poisen torment
Fornication be rife

Fire fares with flaring flames
Avengers alliged Come
Muspell with Surt at helm
The elders slaugther

Burning Yggdrasil

See the abhorrent faith determined
Bleeding pleading death and killing
Feel the fire lick your flesh
Feel the rage rush to extreme
Despotic death destroying desperately
Terror tyranny taste the torment
Cruelty crushing crying chaos
The nine worlds burns foes will perish
Blackened cinder black blood of .....

перевод: "Иггдрасилю гореть" (Alex Thorn) »

Идёт загрузка...

5. Crimson Rain

I've had my courage measured
By the great heroic death
Behind a grisly image
A grim and ghastly wrath
A striking portrait hidden
In a cruel and ancient vision
Dark my pride of bravery
Through the eye of Odin I see....

An axe-age,a sword-age.a wind-age,a wolf-age
Before the wrecking of the world

Soared through storm clouds
The force of fate
Weaving the web of war
Nightfall doomfall
Death come forth
Beware the Crimson rain

Precious arts of warfare Gaining mortal sacrifice
The taste of blood the foaming frenzy
All berserkers rage
Emerging from a bloodred sky
As storming birds of prey
Shrieking Screaming Raging's menace
Catch the blood and await the fallen

My spear spreads fear my sword still kill
A grinding death my will
To be seen to be felt
Who dies first who follows after
My infinite powers like the
Strength of a storming sea
So it is for now and
So shall it forever be

An axe-age,a sword-age.a wind-age,a wolf-age
Before the wrecking of the world

Soared through storm clouds
The force of fate
Weaving the web of war
Nightfall doomfall Death come forth
Beware the Crimson rain

Sacrifice my life for Odins court
Grant immortality
Rise again to life the heroic dead
Await the horns sound

In days of yore, in truths of tales then told:
(Odin :)
You and every one of you
Who follow me are born into my clan
I mark as my own.

An axe-age,a sword-age.a wind-age,a wolf-age
Before the wrecking of the world Soared through storm clouds
The force of fate
Weaving the web of war
Nightfall doomfall
Death come forth
Become the Crimson rain

перевод: "Багровый дождь" (Alex Thorn) »

Идёт загрузка...

6. Howl Ravens Come

Tell me, Nikar, thou must know
The fate of Gods and men
When to wield the spear and bow
What omens do you send

In my words take heed
On woeful foes to dwell
Fields of scattered ravens feed
The forceful Gram knows well

Bloodeagle carved
With a bone-biting sword
Song of the wielded
Howl the ravens chord

Many an omen men only knew
Good when swords are swung
Unfailing followers battle through
Dark ravens come along

Heavy weight the second weighs
Arrayed with rage of war
Good if you see two men in race
for victors ancient lore

Bloodeagle carved
With a bone-biting sword
Song of the wielded
Howl the ravens chord

Howl ravens come

A third thing: Good hearing , the howl of a wolf
Carried from an ashes boughs
Good if you first sight thine enemies
Triumph over broken brows

No man in battle, his face shall turn
Against the sister of the moon
Scattered on the battlefield the bleeding burn
Awoken as a victor soon

перевод: "Крик воронов" (Alex Thorn) »

Идёт загрузка...

7. Draconian Umpire

I am called a noble beast
And dim is my name
My keen sword forge a noble feast
Now rests sublime untame

Never as a youth with a weaklings heart
Bravery in age unveil
The conquered thrall of Valfathers art
Freedoms bliss, death prevail

Listen your last
To the sound of my sword
Yours, beheaded
Gram, the dreaded
Grim carnivour
Listen your last
Til your heart sound no more
Fade you hear it
Ridil tear it
Out as you roar

In water drown if in wind thou fare
Doomed men bear misery
Leave my abundance! Away from here!
My penury your bane will be

The countenance of terror left me here
I now await the hoar of Hel to call
No man saved by a helm of fear
No man is mightier than all

Garms howl I hear as I die
Greed has overcome
Curse thee by the ring, I sigh
Your end shall become

перевод: "Безжалостный судья" (Alex Thorn) »

Идёт загрузка...

8. Regicide

Ridden through the flame
The ring be his bane
The oathkeeper's brother bid
The ringkeeper slain Fire-raisers hand
The grief and the rage
The ill-fated will had won
The ill-fated wage

Fish of the wild-wood
Worm smooth crawling
With wolf-meat mingled
They minced for him
Then in the beaker
In the wine his mouth knew
They set it, still doing
More deeds of wizards

The fate has overcome
maimed and outrun
The brave breed of the noble son's
Vile unjust done

Brynhild:
"Long shall ye have
land and men of war
Thou who now has slain
Sigurds death done"

Now he has fallen
The son of Gods triumphant
Norns have their judgement
Death knell toll
We are the children of the wolf

Fall to your sleep
Thy court of mailcoat's gem
Swift peace reap

The shriek of a raven
Cut through the air
"False oath be thy bane"

перевод: "Цареубийца" (Alex Thorn) »

Идёт загрузка...

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.