1. Violation
Go ahead; serve the violation
Take a part, of the exploitation
It feels so good, to profit from death
It feels so good, their skin and flesh
Blood flow, cash flow
Welcome to a rotten show –
Experience the brutality
Violate, vile hate
Your actions are hard to contemplate –
Breeding the mortality
Violate, the innocent
Money earned, lives are spent
перевод:
"Насилие"
(Maliceth aka Алк.)
2. Scoop
A new beginning, a fresh clean path
Yet slightly curved and striving to come back
The one you thought you were is gone
A loss of faith, all bridges burned
A strong commitment to return and find the place where it all began to... burn!
A failure, a disgrace
You'll get yourself erased
An old replacement will not do
Only fresh young meat will satisfy you
The purist in you tells you to stay clean
Your conscience now removed with haste
The stench of death reveals the taste
So precisely portrayed within frames – then replaced...
...the stench of death reveals the taste...
...an empty shell is all that remains...
...slow death...
перевод:
"Куш"
(Maliceth aka Алк.)
3. Living Next Door To Malice
I decline your words of wisdom
Stop spitting your views in my face
A cancer eating freedom
All values lost without a trace
Close, so close but yet so far away
You breed on hate and prejudice
Entangled in your web of lies
Malevolent scum!
So close, so close but stay out of my way!
Your breed of hate I will dismiss
Disgusted my anger will rise
I object to your senseless oppression
Shocked by the deeds you do
You're enslaved to a mental regression
In fear that they're equal with you
Close, so close but yet so far away
You breed on hate and prejudice
Entangled in your web of lies
Malevolent scum!
So close, so close but stay out of my way!
Your breed of hate I will dismiss
Disgusted my anger will rise
You're red and white
you think you're strong
You're only white – right is wrong
Wake up and smell the cancer
You reek of shit!
Always there with no good answer
Now here's my spit
перевод:
"Живя По Соседству С Жестокостью"
(Maliceth aka Алк.)
4. Stormshield
Standing so close to the edge pumping more until they burst
The only thing not being done is getting these bridges burned
Still sowing seeds of hate growing nicely in the weak
While preparing for the terror that is yet to be unleashed
With your gums oiled and greased and your biggest smile in place
Your role is that one of a priest to convert them all with haste
Still sowing seeds of hate growing nicely in the weak
While preparing for the terror that is yet to be unleashed
Another lie to calm things down
Storming – the winds of hate
Hating – all that you create
перевод:
"Штормовой Щит"
(Maliceth aka Алк.)
5. Time To Discharge
The naked truth, slapped in your face
Pick up the remains, clean this fucking place
The brutal truth, sticks like glue
Depravity remains, dividing me from you
Challenge the passion
Climb the mountain of faith
The stale stink of ignorance
A perverted passivity not to care
Shedding skin, a hollow inside
Barred to stand, preparing for the ride
Brand new skin, batteries recharged
Ready to take a stand, time to discharge
Challenge the passion
Climb the mountain of faith
The stale stink of ignorance
A perverted passivity not to care
Along the way, you left your old self there to die
Just a wreck, scraps of what you used to be
Along the way, you found the strength to take a stand
Brand new skin, now get ready to discharge
перевод:
"Время Отплатить"
(Maliceth aka Алк.)
6. Bullshit
You claim you're being civilized
A barbarian tribe forcing it's views upon a world you hardly recognize
Securing your wealth with brutal force
You call it "defence"
When will you wake up and realize
There will come a time when enough is enough
The ones you shit on, on your way up
Will surely shit on you on your way down
Defense?
Bullshit!
Defense?
Bullshit!
перевод:
"Чушь"
(Maliceth aka Алк.)
7. Relics
Take aim at your promised land
Where would you be without it?
Destroy your legacy so grand
No "peace" will halt your vengeance
...and so again...
What makes you settle so convinced?
A relic that leaves no room for peace?
So fragile it has always been
Outside main focus
Your focus should be suffering
Or have their cries made you go numb?
Can't you see the enemy within?
Blind with hate you desecrate what brought you here
...but then again...
It makes you settle so convinced
A relic that leaves no room for peace
So fragile it has always been
Outside your focus
Extinction – your final goal
Now you're the relic
...and so again...
You stand here settled, so convinced
Blindfolded, hatefilled, without regrets
The centre of attention
Doomed, you stand and fight the flames...
...lit by your own hand
You can't float upon the river of flame
перевод:
"Пережиток"
(Maliceth aka Алк.)
8. We Curse You All
Here's one for all the scum
The objects of our furious rage
The ones that we can live without
Those who drive us fucking insane
The Nazi scum – we curse you all!
The sexist pigs – we curse you all!
The upper class – we curse you all!
Neo-liberal fucks – we curse you all!
Those were really obvious
You all hate them, at least you should
Ironically there's plenty left
There are scum in a closer range
Bullshitting 'friends' – we curse you all!
Cheating motherfuckers – we curse you all!
Greedy rip-offs – we curse you all!
The hardcore elite – we curse you all!
перевод:
"Мы Проклинаем Вас Всех"
(Maliceth aka Алк.)
9. Doombringer
No need for apologies we all played fair
No reason to forgive nor to forget 4 years of highlife and then you die
Beaten by the clock yet you try to stay alive
Doom – the end is closing in
Just before it all begins
The end is closing in
Destined to lead yet you're always last
Strictly narrow-minded don't give a shit about the past
Yet the future is dimmed in a cloud of gasoline
In blood red darkening you try to float upstream
Doom – the end is closing in
Just before it all begins
The end is closing in
Doombringer
Doombringer
Disappointed by the truth
Misery shines through you
Endless pain is all you give
Wade through emptiness for eternity
перевод:
"Судьбоносец"
(Maliceth aka Алк.)
10. Just Another Hog
From the highest tower
You pull the puppet's strings
While you command your slaves
Someone is watching you
You're enslaved, you're their slave
They dominate your fate
When all is said, you're a living dead
They dominate your fate
All that massive power
You're just another hog
Sucking up to the master
While feeding from the trough
You're enslaved, you're their slave
They dominate your fate
When all is said, you're a living dead
They dominate your fate
Your stink suffocates me!
Your stink suffocates me!
Suffocates me!
They dominate your fate!
They dominate your fate!
They dominate your fate!
They dominate your fate!
перевод:
"Лишь Новый Боров"
(Maliceth aka Алк.)
11. Drop Dead
A putrid stench of ignorance spreads around you
Walking in the wrong direction it seems you have no clue
Your stupid remarks pollute the air I breathe
You're a walking talking parasite on decency you feed
Your neo-Nazi "intelligence"
Seems to me like very poor defence
What do I have to do to get through to you?
Why don't you just drop dead!
перевод:
"Внезапно Сдохнуть"
(Maliceth aka Алк.)
12. I Hate People
When you try too hard to find meaning in what you see
You forget the origin of the landscape so carefully laid out at your feet
Is it hard for you to understand?
Does it bother you that I don't fucking care?
I'm not here for you to read me like an open book, so don't fucking ask
I'm just thinking, thinking loud bringing words to tongue and moving fast
All this shit you take for granted leads to nothing, makes no sense
Instead of waiting for being told maybe you should tell yourself?
You're a slow learner, you'll never last
In a world so cold you're supposed to make it fast!
Disappointed – yes, but this is hardly news
You're disadvantaged from the start
There's no denying it and you are through...
I hate people telling me what to do – fuck you!
перевод:
"Я Ненавижу Людей"
(Maliceth aka Алк.)
13. Go!
Tired of all negativity
You're bored and uninspired
The time is here, the time is now
So very tired of all this rotten shit
Grasp the vision in your dreams
Turn the page, free your mind
Of the shit that have held you back too long
On you go, to find yourself
No looking back
Walk on by against the grain
Feel proud and well inspired
You have the will, you have the power
Set the focus and stand up straight
Take the first step of your quest
Step by step into the unknown
Commence the quest of your own future now
Never give in, never give up
You have to stand strong
If there's a will, there is a way
Just fucking carry on
Turn the page, free your mind
Of the shit that have held you back too long
On you go, to find yourself
No looking back
перевод:
"Вперед!"
(Maliceth aka Алк.)
14. The Final Sleep
Exercise of futility
To the point of no return
Until we breathe the darkness
And welcome the final sleep
A journey through forgotten realms
Unspoken words now sung so clear
The force of being right
With all your doubts now gone
Exercise of futility
To the point of no return
Until we breed the darkness
And welcome the final sleep
перевод:
"Последний Сон"
(Maliceth aka Алк.)
15. Slaves To The Grind
Pulling the weight
On our shoulders
Finding the strength
The lost will-power
Turning the wheel
Panting for new air
Accepting the deal
Staying strong for the slaves
Slaves to the grind!
Pushing forward inch by inch
A slow and painful process
Harder and harder, even faster
A great and wonderful progress
We're pulling the weight
We're turning the wheel
We're slaves to the grind
We're finding the strength
We're accepting the deal
We're slaves to the grind
перевод:
"Рабы Грайнда"
(Maliceth aka Алк.)
16. Breach Of Integrity
Do this
Be that
Say this
Scream that
I'd rather watch from the shadows
And be my own
Don't give me your contempt
I already gave you mine
I won't be needing your dogma
I am
Me
I am
Me, it's working fine
I see through you
Your morals have the flaws
I don't need your scenester laws
Judge me – I'll judge you too
I see through you
Your morals have the flaws
I don't need your scenester laws
Judge me – I'll piss on you!
What a hypocrite!
The only 'alternative' you'll ever be
Go ahead and be a clone
Just a thorn in our collective side
Just a duplicate!
I don't care what you call 'true'
I'll do it my way, and you should too!
I'd rather watch from the shadows
And be my own
перевод:
"Ломка Честности"
(Maliceth aka Алк.)
17. The Everlasting Shame
It's so sad, so sad to see
This farce we call equality
The gap between the sexes is still so fucking vast
The failure of generations who tried to beat the last
In the society of Men
There's not much a woman can do
It's so sad, so sad to see
Another destroyed sexuality
Beaten, even raped, laying naked on the floor
It's her fault, she's was drunk and dressed up, she's a whore!
The everlasting shame
Stuck like an ugly tattoo
History repeats itself
This has gone too far
How much can we take?
Let's make it to the history books
перевод:
"Вечный Позор"
(Maliceth aka Алк.)
18. Your Words Alone
How thoughtful, how nice
A world of shit, what a nice surprise!
It really makes us wonder
How the fuck you've come this far
A heart of stone
And no brains to cover for your loss
Your words alone
Leave us wondering how the fuck you have...
...survived?!
You're as dead as dead can be
Without any conscience you harvest souls
The innocent, the guilty and the free...
A heart of stone
And no brains to cover for your loss
Your words alone
Are blinding us with your stupidity
A cold shower is what you really are
A wake up call and none of us will ever sleep no more
Shock treatment of the masses
перевод:
"Твои Слова Одиноки"
(Maliceth aka Алк.)
19. Preview Of Hell
The worlds collide and crash outside
I feel the cold winds passing by
I'm armed and ready, so ready for more
This is my last note from the war
We never knew
We never knew what was waiting
I'm riding next to the very black death
Getting high on his stinking breath
I'm armed and ready for more of this war
I guess that's what I am here for
We never knew
We never knew what was waiting
Some they scream and cry out when they fall
Some say nothing at all
You wouldn't never believe where
I've been
Or the sights that I have seen
There was blood, red and black, everywhere
There was blood, there was blood, everywhere
There was blood, red and black, everywhere
There was blood, everywhere, there was blood
перевод:
"Анонс Ада"
(Maliceth aka Алк.)
20. Illogic
A new wave of slander, hid as logic
Washed upon our shores
Reason be ignored
It seems shame relives and breathes again
I defy you – the old beast awakened again
Despise you – the old beast awakened again
Cultural diversity
Was always a good thing to me
Don't give me that excuse
You fascist fucking fool I'll call to arms
Unto the enemy within
A farce turned into darkness
I won't be your goddamn tool
I thought we were done with this
Your right-winged folly upon us again
Let face be face, skin be skin
It's you who's the enemy within!
I defy you – the old beast awakened again
Despise you – the old beast awakened again
I defy you
Despise you
Deride you
I won't have it again
перевод:
"Алогичное"
(Maliceth aka Алк.)
21. Whip
The concept of 'labour' is a new thing for man
How did it all begin?
How did we die so fast?
8 hours a day
Hasn't always been like this
We used to be free
We could roam the lands as we wished
How did it all begin?
How did we die so fast?
An upper-class invention
To put us all in chains
Enslavement, obliteration
And now we're dead
Industrialized society
A gaping sore in history
One whip to rule them all
In the name of 'progress'
перевод:
"Кнут"
(Maliceth aka Алк.)
22. Worst Case Scenario
Years of waiting now it's finally your turn
Drunk with power, full of hate, you'll show the world how to burn
Secure your own place in the warlord hall of fame
All should bow in respect to the master of the game
At best we think that this is just a mild form of oppression
But this is it, this is the big one, the sickest of obsessions
Start the fire, you're an arsonist old man
Let your fire rain on them, a part of your sick master plan
Kill all the enemies, make yourself a God
Then you rest, your work is done, salute your victory with blood
At best we think that this is just a mild form of oppression
But this is it, this is the big one, the sickest of obsessions
перевод:
"Худший Вариант Сценария"
(Maliceth aka Алк.)