1. ...In The Mist
Slow mine feet are,
frozen their veins.
Still closing helplessly afar,
waking the creatures within.
I am a lonely traveller,
awaiting to sleep eternally.
Under those cold woods,
as my fall brings them.
Shadows of their wings,
as howling their pleeds.
Wounded, i lay on ground
listening their needs
It's dark and cold
and they fly slowly
the way they were told.
To feast mine fleshly dreaming.
And they know surely,
they raped mine soul.
перевод:
"В тумане"
(Maliceth aka Алк.)
2. Woundheir
Wound was the heir, the ruler within fire.
Closed my page, as hatred reigned higher.
I did notice a knife and hills covered with blood,
was i the one who's life is most precious to this new "god".
Indeed i must be loved, for i killed many.
Thousands i opened with highest fashion, pain didn't spare any of these pitiful humans,
that the whole earth is covered with tempest and storm of urbans.
Lay bleeding and kissing my beloved feet.
Shall i not wait for the greatest hour
when this god sees the bloody shower.
перевод:
"Больной наследник"
(Maliceth aka Алк.)
3. Shadowed Dreams
In here, every shadow in the ground passes me by... slow... flickering above me.
And silently they (like in a dream) crawl over me...
be-witched i do follow their beautiful ways, beside this wintry frozen palace.
Take me to another world, to another consciousness... away of this time.
And they do arose me...
and i do watch...
with broken eyes...
how this weather...
forever will stay...
in my frozen heart...
перевод:
"Затененные сны"
(Maliceth aka Алк.)
4. Down Into The Stream
This day travels within the dense mist and awake
this clearer sight as the birth of the night is seen...
Though my mind wander like an stream beside,
caressing a sigh... fading afar... closing me in, to astray.
Still motionless as i am, i carry the seeds of horror inside me.
This pain... grows in me and try to reach the other side...
infinity of dreams... and they all – each side in me – are
listening myself and my mind blacken... fading like that
gone sigh... and i fall... down into the stream...
перевод:
"Вниз в стремнину"
(Maliceth aka Алк.)
5. Sylvan-Night
Sweet bleak bliss of these pale mists pass...
and i watch in trance how this weather's wind howls between the trees...
and how these last signs of light smoothly dances within...
trying to ease this dark burden... just let me emerge in and touch sylvan-night...
Carefully they caress me and touch gently...
though my worlds are not spoken here and never revealed...
i do dream this in myself as i'm painfully wrapped in leafs...
перевод:
"Лесная ночь"
(Maliceth aka Алк.)