1. Go Down
"Соси!"
Раз, два, три!
Руби, Руби, где ты так долго была?
Я взялся глушить виски
С тех пор, как ты ушла, милая.
Я не знаю ни одну, которая делала бы это так же хорошо, как ты.
Лизала. Ох, как ты лизала у меня.
Твои губы могут обессилить любого мужика
И заставят язычника уверовать.
Ты знаешь это не о том, как ты говоришь
А о том, как ты сосёшь.
Соси, соси, соси!
Соси, соси, соси!
Мэри, Мэри, для меня только ты!
Ты так нежно жужжишь
И жалишь своим язычком, словно пчелка ( Бзззз!!!)
Я буду у тебя около половины одиннадцатого.
Я чувствовал себя так хорошо,
Уже не помню когда!
Ты прикасаешься так как мне нужно
Лишь кончиками пальцев!
У меня есть сладость, которую ты бы хотела попробовать
Своими чудесными губами!
Соси, соси, детка, соси!
Соси, соси, соси!
О, крошка, потри его.
Ты знаешь, он такой липкий и сладкий!
Ещё никто не делал это так как ты.
Я позволяю тебе делать вещи,
Которые другим женщинам не позволяю!
Мне так хорошо, так хорошо!
Потому что ты делаешь это так как надо.
Я просто чувствую себя мужиком.
Соси, соси, детка, соси!
Соси, соси, соси!
2. Dog Eat Dog
"Человек человеку волк"
Человек человеку волк. И псу достается.
Французы едят лягушек, а я сожру тебя.
Когда делец заключает сделку
Он даже не знает можно ли доверять.
Ты знаешь, что, подписав это, испортишь себе жизнь?
Знаешь, что твоё имя втопчут в пыль?
Эй! Эй! Эй!
У каждого есть удачный день
А человек человеку волк.
Человек человеку волк. Почитай новости:
Кто-то в выигрыше, кто-то в проигрыше.
Уверенные вверх, слабаки – вниз.
Ну а прохвосты – между.
Попал наверх – выиграл, упал вниз – проиграл.
У всех так.
И это око за око,
Зуб за зуб.
Там правда.
Тут кривда.
Видишь слепого на улице
Который ждет подаяния?
Слышишь, как тот добрый человек спрашивает друга:
"А что мне с этого будет?"
3. Let There Be Rock
"Пусть будет рок!"
В начале,
В 1955,
Человек не знал о рок-н-ролле
И обо всем этом кайфе.
У белых был шмальтц
У черных – блюз.
И никто не знал, что им делать,
Но Чайковский сказал:
"Да будет звук!" И был звук.
"Да будет свет!" И был свет.
"Да будут барабаны!" И были барабаны.
"Да будет гитара!" И была гитара.
"Да будет рок!"
И это произошло!
Так был рожден рок-н-ролл!
По всей земле каждая рок-группа
Создавала движуху.
Гитаристы приобрели известность.
Бизнесмены разбогатели.
И в каждом баре был свой суперстар,
С "семилетним зудом".
Пятнадцать миллионов пальцев
Учились как нужно играть.
И можно было слышать, как они подбирали аккорды
И что хотели сказать:
"Да будет звук, свет, барабаны и гитара!"
"Да будет рок!"
Однажды вечером, в баре "Shakin' Hand",
Выступала группа со звуком в 42 децибела
И музыка была хорошей,
И музыка была громкой,
И певец повернулся к толпе и сказал:
"Да будет рок!"
4. Bad Boy Boogie
"Буги плохих парней"
В тот день, когда я родился,
Шел проливной дождь.
И для моего городишки назревали серьезные неприятности.
Был седьмой день недели.
И я стал седьмым сыном в семье.
И эта чертовщина напугала каждого.
Они говорят: "Завязывай!", а я говорю: "Продолжу!"
Они говорят: "Быстро!", а я говорю: "Не тороплюсь!"
Они говорят: "Пропадешь!", а я говорю: "Нет!"
Я играю буги плохих парней.
Быть плохим парнем не так и плохо!
Не у всякого мужика было так много шлюх, как у меня.
Давайте девчонки подходите по одной
Я покажу вам, каким хорошим может быть плохой парень.
Я говорю: "Направо!", они говорят: "Налево!"
Я говорю: "На восток!", они говорят: "На запад!"
Я говорю: "Наверх!", они говорят "Вниз!"
Я играю буги плохих парней
По всему городу.
Не буду рассказывать байки,
Не буду заливать.
Я был рожден, любить и буду это делать до своей смерти.
Я просто выстрою их вряд
И отдрючу их всех
И, чуть слушок пройдёт, они прибегут снова.
Только услышат!
(Блюз плохих парней)
Я говорю: "Вверх!"
Они говорят: "Вниз!"
(Блюз плохих парней)
Они говорят: "Прямо!"
Я говорю: "Вокруг!"
(Блюз плохих парней)
Они говорят: "Потеряешь!"
Я говорю: "Найду !"
Я говорю: "Свободен!"
Они говорят: "Обязан!"
Я делаю буги.
Я делаю буги плохих парней.
5. Problem Child
"Трудный ребенок"
Я горяч, а когда нет –
Я холоден как лед.
Прочь с моего пути!
Лучше шаг в сторону
Иначе поплатишься.
Я что хочу, то беру
А что не могу – ломаю.
И ты мне совсем не нужен.
Один щелчок моего ножа
Может изменить твою жизнь.
И ничего нельзя будет сделать.
Я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок. Вот он я!
Я – труден
И дик.
Я сам себя так поставил
Как будто на безлюдной земле.
Эй, мужик в синем*!
Тебе решать!
Семя брошено.
Что хочу, то стырю
А что не стырю, то поломаю.
И ты в моем списке.
А вот живым или мертвым?!
У меня 45 калибр,
И я не промахиваюсь.
Я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок, да.
И я просто оторва.
Следи за собой!
Каждую ночь
При свете улиц
Я бухаю.
Иногда бегу,
Иногда дерусь.
Но они в проигрыше, а я нет.
Что мне нужно – то моё,
А кто не по мне – с тем драка.
Вот ты мне не нравишься.
Скажи: Пока!
Твое время вышло.
Потому что я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок.
Меня даже мать ненавидит.
Я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок.
У тебя свои проблемы, у меня – свои.
Я – трудный ребенок.
Я – трудный ребенок. И я просто оторва!!!
6. Overdose
"Передозировка"
Я никогда не курил ни сигаретки,
Я никогда не перебирал с выпивкой,
Но ведь я обычный мужик, понимаешь?
А у мужика бывают косяки.
Ты дала мне то, чего у меня никогда не было.
Ты втянула меня,
Наширяла меня своей любовью.
Теперь, только ты можешь помочь с этим справится.
У меня передозировка тобой.
У меня передозировка тобой.
Это безумие, но это правда.
И я ничего не могу поделать.
У меня передозировка тобой.
О, женщина, ты даешь мне больше,
Чем я могу принять.
Но послушай, милая,
Я не возражаю.
Ты уже привычка и мне не хочется ее ломать.
Зачем мне тяжёлый наркотик.
Теперь я в ней не нуждаюсь.
Но погружаюсь в ад всё быстрее.
И мне не надо лекарства.
У меня передозировка тобой.
У меня передозировка тобой.
Это безумие, но это правда.
И я ничего не могу поделать.
У меня передозировка тобой.
Я был счастлив. насколько может быть счастлив мужчина,
Но уже далеко до спасения.
"Умер от любви сверх меры" –
напиши на моей могиле.
У меня передозировка тобой.
У меня передозировка тобой.
Это безумие, но это правда.
И я ничего не могу поделать.
7. Hell Ain't A Bad Place To Be
"Ад не такое уж и плохое место"
Эй, ты! Эй, ты!
Иногда я думаю, что эта женщина просто зажигалка,
А иногда что ничего особенного.
Она дурачит меня, обводит вокруг пальца!
Она творит это со мной
К своему удовольствию.
Ей хочется любить,
А я мужик что надо.
Ты только глянь
Она пьет мое пиво,
Щекочет мне ухо.
Пробуждает во мне дьявола.
Похоже ад – не самое плохое место.
Она тратит мои деньги,
Хлещет мою выпивку.
Отсутствует каждую ночь.
Мне бы подумать, хоть минуту
что что-то не так.
От разочарований и сомнений
Я совсем расслюнявился.
Тебе не стыдно постоянно дурить меня
И рассказывать мне байки?
Да, по мне наплевать на всю эту чертовщину –
Пока она со мной!
Если это ад,
То я скажу вам,
Что он неплох!
Похоже ад – не самое плохое место.
Поздно ночью,
когда выключает свет,
и прекращает всякую болтовню со мной,
открывает мое сердце,
разрывает надвое,
и будит во мне дьявола!
Похоже ад – не самое плохое место
Я говорю ад, похоже, не самое плохое место
Похоже ад – не самое плохое место
Похоже ад – не самое плохое место
8. Whole Lotta Rosie
"Толстушка Рози"
Расскажу вам историю
Про одну женщину, которую я знал.
Если переходить на любовь –
То в этом она затмит любую!
Она конечна не красавица.
И далеко не дюймовочка.
42 – 39 – 561.
Как вы понимаете, она получила все что надо.
У меня никогда не было такой женщины
У меня никогда не было такой женщины как ты!
Которая могла бы делать те штучки
Которая могла бы делать те штучки, которые делаешь ты!
Конечно не сказка
И не то чтобы кожа да кости,
Но ты исполняешь это всё,
хотя весишь при этом 19 стоунов2.
О! Она женсчина крупная!
Толстушка Рози!
Толстушка Рози!
Она женсчина крупная!
Милая, я знаю, ты можешь делать это
Делай это ночь напролет!
Ты одна кто меня!
Ты одна кто меня может раскочегарить!
На всю ночь!
Часами напролет!
И к моему удивлению
Рози никогда не останавливается!
Она женсчина крупная!
Толстушка Рози!
Толстушка Рози!
Ох, и крепкая женсчина!