Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

AC/DC: "Back In Black" – 1980

энциклопедия: AC/DC
добавил: Doomwatcher

"Возвращение В Черном"

Композиции:

  1. Hell's Bells
  2. Shoot To Thrill
  3. What Do You Do For Money Honey
  4. Given The Dog A Bone
  5. Let Me Put My Love Into You
  6. Back In Black
  7. You Shook Me All Night Long
  8. Have A Drink On Me
  9. Shake A Leg
  10. Rock And Roll Ain't Noise Pollution

Лирика

1. Hell's Bells

"Адские Колокола"

Я – раскатистый гром, хлещущий дождь
Я наступаю как ураган
Моя молния вспыхивает через все небо
Только ты – юн, но ты умрешь
Я не буду брать пленных, я буду беспощаден
Никто не начнет драться
У меня есть свой колокол, я собираюсь послать тебя в ад
Я достану тебя. Сатана достанет тебя
Адские колокола, да, адские колокола
Я дам тебе безжизненное ощущение
Вверх и вниз по твоему позвоночнику
Если ты поклоняешься злу, ты – мой друг
Видишь, сверкает мой белый свет, когда я рассекаю ночь
Потому что, если добро на одной стороне
То я по другую сторону
Адские колокола. Сатана приходит к тебе
Адские колокола, теперь он звонит в них
Адские колокола, поднимается температура
Адские колокола, через небо
Адские колокола, они убивают тебя
Адские колокола, они тянут тебя на землю
Адские колокола, разорвут ночь
Адские колокола, драться бесполезно, да
Адские колокола

2. Shoot To Thrill

"Стреляю, Чтобы Испытать Трепет"

Все ваши женщины, которые желают уличного мужика
Но вы не знаете, куда хотите повернуть
Просто продолжайте движение и протяните мне свою руку
Потому что я – тот, кто возбудит вас
Я собираюсь уничтожить вас – убить, убить, убить
Так что не валяйте дурака
Я собираюсь нажать, нажать, нажать на курок
Стреляю, чтобы испытать трепет, играю в убийство
Слишком много женщин с избытком пуль
Стреляю, чтобы насладится, играю в убийство
У меня есть взведенный наган, стреляю, когда захочу, да
Я словно порок, я забираюсь под вашу кожу
Словно бомба, готовая взорваться
Потону что я – правонарушитель, у меня есть все то
Что захотят узнать ваши женщины
У меня есть взведенный пистолет, выстрелю, когда захочу
Стреляю ради кайфа, и я готов убивать
Мне все мало, я не могу насладится
Я стреляю ради кайфа, играю в убийство, да
Жму на спусковой крючок, жму, жму
Потому что я стреляю ради кайфа, снова играю в игру, да
Убиваю вас на повал
Я проберу тебя до костей и пристрелю
Я пристрелю тебя

3. What Do You Do For Money Honey

"Что Ты Сделаешь За Деньги, Дорогая?"

Ты прогуливаешься по барам, гоняешь в машинах
Ты никогда не отдаешься за бесплатно
У тебя квартира с видом на самое прекрасное авеню
Ты смотришь на свое рабочее место на улице
Ты всегда толкаешься, пихаешься, тебе все мало
Ты – сука, ты должна состарится
Положи конец своей любви на дороге
Всем этим поискам золотых монет
Ты заинтересовываешь меня, да, я хочу знать, хочу знать
Дорогая, что ты сделаешь за деньги?
Где ты получаешь свое возбуждение?
Тебе нравится хапать, и ты всегда стремишься к наживе
Выжимая всю кровушку из мужиков
Все они стоят в очереди
Только затем, чтобы провести с тобой ночь
Этот бизнес вновь столь обыденный
Ты всегда захватываешь, ранишь, пытаешься отомстить
Но, девочка, тебе надо тормознуться
Дорогая, что ты сделаешь за деньги?
Что ты сделаешь ради денег, дорогуша?
Как ты получишь свой кайф?
Что ты сделаешь ради денег, душечка?
Как тебе облизать?
Что ты собираешься делать, дорогая?
О, да, дорогая, что ты сделаешь за деньги?
Что ты собираешься сделать?

4. Given The Dog A Bone

"Кинув Собаке Кость"

Она легко подчиняет тебя, опускаясь на свои колени
Спускаясь к дьяволу, вниз, вниз, на 90 градусов
О, она сводит меня с ума, пока мои патроны не кончатся
О, она снова использует свою головку, использует
Свою голову, она вновь работает головой
Я всего-навсего даю собаке кость, даю собаке кость
Она не Мона Лиза, нет, она не звезда из "Плейбоя"
Но она пошлет вас на небеса
Потом, взорвет вас на Марсе
Она вновь работает головой, поехали, о, о, о....
Она наделена силой согласия, да
Она лижет только тогда, когда он горяч
И если ей нравится то, что ты делаешь, да
Она отдастся тебе полностью (отдав все, что у ней есть)
Я только лишь дал собаке кость
Даю собаке кость

5. Let Me Put My Love Into You

"Позволь Мне Вложить Свою Любовь В Тебя"

Паря в свободном полете, мчусь всю ночь
На своем аппарате
Потому что у меня есть сила
В любой час, показать себя мужчиной
И это доброе имя разнесено на куски, моей артиллерией
Я поведу тебя, мы помчимся
Сегодня вечером, я отдам то, что тебе причитается
Тебе не надо бороться, не надо драться, не надо мучится
Потому что сегодня вечером, это твой шанс
Позволь мне вложить мою любовь в тебя, милая
Позволь мне положить мою любовь к черте
Позволь мне разрезать твой торт своим ножом
О, словно лихорадка, пылающая все сильнее
Ты зажигаешь огонь во мне
Безумные чувства, кружат мне голову
Они вынудили меня выпускать пар
Не борись, не дерись, не терзай себя
Потому что сегодня вечером, это твой шанс
Позволь мне отдать все это тебе, тебе, тебе
Отдать все

6. Back In Black

"Возвращение В Черном"

Снова в черном, я иду спать
Меня не было слишком долго, я рад вернуться
Да, я освобождаюсь от петли, на которой я висел
Я смотрел на небо, потому что мне это было приятно
Забудьте о катафалке, потому что я никогда не умру
У меня девять жизней, кошачьи глаза
Всех оскорбляющие и бесящие
Потому что я вернулся, да, я вернулся
Ну, я вернулся, да, я вернулся
Да, я вернулся, вернулся, я вернулся в трауре
Да, я вернулся в черном
Возвращение на заднем сиденье Кадиллака
Номер один с пулей, я сильный, да, я вернулся с бандой
Им придется ловить меня, если они хотят меня вздернуть
Потому что я снова на дороге, и я популярен
Никто не достанет меня еще одним ударом
Так взгляните на меня сейчас
Я просто играю в свою игру
Не пытайтесь испытывать свою удачу
Просто убирайтесь с моего пути
Да, я вернулся в черном
Потрясающий

7. You Shook Me All Night Long

"Ты Раскачивала Меня Всю Ночь Напролет"

Она была фривольным механизмом
Она сохранила свой мотор чистым
Она была лучшей порочной женщиной
Которую я когда-либо видел, у ней были слепые глаза
Такие правдивые для меня
Она удивляет меня этими американскими бедрами
Ненасытная, вынудила меня бороться зазря
Она сказала мне "приходи", но я уже был тут как тут
Потому что стены начали дрожать, тряслась земля
Мой разум жаждал, и мы занимались этим
И ты раскачивала меня всю ночь напролет
Я работаю в ускоренном темпе, на пределе обольщения
Она была одной из многих, она просто моя, вся моя
Нет, она не хотела одобрения, просто еще одного действия
Она сделала из меня еду, и вернулась за добавкой
Она была вынуждена успокоить меня
Чтобы вновь взяться за дело
Теперь я возвращаюсь на ринг, чтобы войти в новый ритм
Потому что стены дрожали, тряслась земля
Мой разум жаждал, и мы занимались этим,
А ты сразила меня и затем раскачивала всю ночь напролет
Ты заставила меня трястись, и раскачивала всю ночь напролет

8. Have A Drink On Me

"Не Выпьете Ли Вы Со Мной?"

Виски, джин и бренди, я достаточно ловок с рюмкой
Я пытаюсь пройтись по прямой
Подвыпив прокисшего сусла и дешевого винца
Так выпейте со мной, ребятки
Мы собираемся круто пошуметь
Не беспокойтесь о будущем, живите сегодняшним днем
Забудьте о банковском чеке
Мы разнесем все, чтобы заплатить
Не выпьете ли вы со мной, да, ну же!
Есть бухло для драки, или текила "Белая молния"
Моя рюмка пустеет с висками, льдом и водой
Ну, давай те же, классно проведем время
И напьемся до чертиков
Не выпьете ли вы со мной? (пьяный в дюпель)
Еще по стакашке, я шлепнусь на землю
Вхожу в новый ритм, принимаю еще
Я собираюсь напиться до посинения
Собираюсь словить кайф
Давайте же, все ребята, пошумим
Не выпьете ли вы со мной?

9. Shake A Leg

"Танцуй"

Я – подросток на улице, на улице
Который пинает все своей ногой, своей ногой
Я дерусь на стороне беззакония, беззакония
Не бей, не дерись, не спи по ночам
Шевелись, шевелись, шевелись, давай же, да
Держусь подальше от беды, с глазами на своем затылке
Они дерут задницу в классе и говорят мне
Что ты чертовки унижен
Они говорят мне то, что они думают, но
Они смердят, и мне, в самом деле, плевать
У меня есть свои мозги, отвалите, не лапайте мои волосы
Танцуй, тряси своей башкой
Танцуй, разбуди мертвецов
Танцуй, отдай всего себя
Танцуй, танцуй, да
Журналы, мокрые сны, развратные женщины в машинах для меня
Сильные вспышки, порнофильмы, хитрость – моя химия
Сопротивляюсь, пытаюсь не сойти с тобой с ума
Хватит тебе ухмыляться и стягивать трусики для меня
Я подросток на улице, на улице
Пинающий все своими ногами, своими ногами
Я дерусь на стороне беззакония, беззакония
Плююсь и кусаюсь, пинаюсь и дерусь еще больше
Танцуй, играй, чтобы победить
Танцуй, о, да

10. Rock And Roll Ain't Noise Pollution

"Рок-н-Ролл – Не Шумовая Поллюция"

Отлично
Привет всем людям среднего класса
Сбросьте свои модные костюмы
И пока вы здесь сидите на заборе
Поднимите свою задницу и спускайтесь-ка сюда
Потому что рок-н-ролл – это не какой-то там загадочный мужик
Он поднимает мне хорошее, хорошее настроение, о да
Я извлекаю из своей гитары тяжелые децибелы
Мы вибрируем, вибрация идет от пола
Мы всего лишь слушаем рок, источник избыточного шума
Вы что глухие? Вам что, не хватает громкости?
Мы говорим лишь о будущем, забудьте о прошлом
Он всегда будет с нами, он никогда не умрет!
Никогда не умрет!
Рок-н-ролл – это не шумовая поллюция
Рок-н-ролл не умрет
Рок-н-ролл не шумовая поллюция, рок-н-ролл выживет!
Точно, ха, ха, ха!
Я заглянул в дверь твоей спальни
Ты выглядела так классно, лежа на своей кровати
Отлично, я спросил тебя, не хочешь ли ты любовного ритма?
Ты ответила, что взамен этого, ты хочешь рок-н-ролла!
Мы говорим лишь о будущем, забудьте о прошлом
Он всегда будет с нами, он никогда не умрет!
Никогда не умрет!
Рок-н-ролл – это всего лишь рок-н-ролл! Да!!

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.