Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Anathema: "Crestfallen" – 1992

энциклопедия: Anathema
добавил: Lightbringer

"Павший духом"

Композиции:

  1. ...And I Lust
  2. The Sweet Suffering
  3. Everwake
  4. Crestfallen
  5. They Die

Лирика

1. ...And I Lust

"...И я страстно желаю"

Я в одиночестве брожу бесцельно мёртвыми полями,
Воздаяние справедливо, но что же, если нету воздаянья?

Золото красоты сумерек
И низкое солнце в небесах,
Деревьев призрачные тени
И могилы меня очаровали.

Пытаюсь своих грёз достичь, я в поисках там, в глубине.
Я вижу лицо смотрящего на меня... О, как спокойно мне.

И тени эти шепчутся... печальные, тихие поляны.

Боль как далёкая страна
Несчастий. Жизнь – путешествие.
...И я страстно желаю смерти (правосудия).

2. The Sweet Suffering

"Приятное страдание"

В то время как тень раскинулась надо мной,
Я радуюсь спустившейся тьме.
Поднимаю глаза, чтоб узреть то, что радостно мне,
И расшифровываю письма облаков.

Стих выкрикнут, звенит в моих ушах.
Удары грома. Страх? О, нет! Благоговенье
Перед очарованием матери-природы,
Её ласка утешает моё сердце, даря радость.

Я преклоняюсь перед ливнем,
И ветер манит шёпотом неслышно.
Вдыхаю сладкий аромат,
Меня восторг переполняет.
Очертания дороги неясны, но я нашёл её.

Одна за другой вырождаются жертвы жизни.
Забери меня... С приходом смерти и печаль моя утихнет.

Забери меня, убереги, укажи моё спасение,
Восстановление создания... Веди меня тропой священной.

Покажи мне горе, радость, гордость
И зависть твою мне покажи.

3. Everwake

"Вечное пробуждение"

Усыпляющий шёпот алых полей,
Сон манит меня, и мои грёзы чудесны.
Реальность оставлена мною (я миновал её границу).
Не тревожься, если я никогда не проснусь.

4. Crestfallen

"Павший духом"

Мои слёзы – слёзы надежды, беспомощность им могила,
Мрак пожирает тлеющие угольки моей души.
Ради самой глубокой любви я разлагаюсь у себя на глазах,
Моя печаль сурова, и я молю об избавлении.

О, смилуйся, Господь, внемли моим мольбам.

Все эмоции подавлены внутренней тишиной,
И всю печаль не утолить безутешными слезами.
Я ничего не желаю, ради ничего я живу,
Я жду с нетерпением смерти, боясь умереть.

О, смилуйся, Господь, внемли моим мольбам.

Чувство уныния,
Погряз в виновности,
Постоянно в ней тону,
Глубже окунаясь в страх.
Моя душа отныне спит
Непробудно, точно камень.

5. They Die

"Они умирают"

Все слёзы сдерживались годами,
Их горе – заключение.
И горе это гложет разум мой.

Ода их обязательства – сия панихида.

Кто-то тоскует о траурной тишине,
Гробы – олицетворение покоя.

Возродит ли жизнь суть правды?
И смерть... Отменят? Утихнут слёзы?
Наполнить пустоту вен жизни вновь юностью
И смыть водой бессмертья годы прочь...

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.