1. Fanfare
(инструментал)
2. Blooded Shore
"Кровавый берег"
Мрак моря: бушуют волны.
Бесконечны небеса надо мной
Могучий ветер наполняет наш парус.
многие нам последуют в нашем храбром походе.
В день, когда лед ломался, и солнце стало высоко
С ветром судьбы в моря мы отплыли.
За светом звезд в ночи мы следовали.
Земля была сурова и не гостеприимна
парус в море с ветром и течением
Братья, я с вами: наша кровь схожа
Одина в вышине: я выкрикиваю имя.
Сквозь туман они войдут в рассвет
с ветром из бушующего моря.
Остерегайтесь мужчин Севера!
Они оставят кровными берега
И с ветром возвратятся к морям.
Впереди чужой берег: вся земля спит.
тишина на рассвете: огнем и сталью!
Нашими мечами: серебро и золото!
Слагать истории будут о нашем великолепном походе.
В день, когда лед ломался, и солнце стало высоко
С ветром судьбы в моря мы отплыли.
За светом звезд в ночи мы следовали.
Земля была сурова и не гостеприимна
парус в море с ветром и течением
Братья, я с вами: наша кровь схожа
Одина в вышине: я выкрикиваю имя.
Сквозь туман они войдут в рассвет
с ветром из бушующего моря.
Остерегайтесь мужчин Севера!
Они оставят кровными берега
И с ветром возвратятся к морям.
3. Sea Wolf
"Морской волк"
В гранитe: черта за чертой
вырезаны борозды мудрости: теперь читайте мой рассказ.
бушующий океан я переплыл
много мужчин я калечил.
Щиты я крушил своим мечом
женщины я удовлетворял бесконечным ночам
на чужом побережье мой брат погиб
он теперь обедает высоко в великом зале.
Установлен камень под сумеречным небом.
Читайте рассказ морского волка.
От западного побережья к sarkland
к болотам и лесу бросок.
Великие приключения: большое богатство и вино
Кровь пролита: большие сражения и пиры.
Мой камень крепок в матери-земле
Сквозь дождь и время читайте рассказ морского волка
4. Vinland
Вперед: на волнах океана.
Держись: слава в храбрости.
Глубоко море: выше меня вечное небо.
Стылые ветра: холод до костей: волны высоки.
Бессонная ночь: холодный лунный свет: холод и влажность.
С утренним светом: полосу земли мы видим.
Vinland: пересекая бесконечный бушующий океан
Vinland: следуя по звездам и полету ворона
Vinland: наблюдая горизонт за полосой западной земли
Vinland: бороздят волны белые волки в бушующем море.
Ветер: могучий: заполняет парус.
Вперед: к земле из рассказов отца.
Вперед, братья: награда ждет стойких и храбрых
белые сыновья севера: через град и штормы: мы двигались по волнам
мы вытащили судно на побережье западной земли
и дали отдых нашим утомленным телам среди тростника и песка.
Vinland: пересекая бесконечный бушующий океан
Vinland: следуя по звездам и полету ворона
Vinland: наблюдая горизонт за полосой западной земли
Vinland: бороздят волны белые волки в бушующем море.
5. The Land
"Земля"
Эта земля моя до конца времени
никому не подвластная и непокоримая.
Горы высоки: бесконечно небо
леса и море.
О, земля радуйся: твой сын возвращается!
Позади моря: прекрасный поход
Теперь курс на север: к бухте Аза
моему месту рождения: дому храбрых.
Человек может постареть
или умереть в сражении с мечом в руке
но река будет течь, а ветер будет дуть
всегда через мою Северную Землю.
Эта земля моя до конца времени
никому не подвластная и непокоримая.
Горы высоки: бесконечно небо
леса и море.
О, Родина: о, северная звезда в вышине
двести дней и ночей я
был вдали от тебя, очага самого дорогого.
Возвращение домой: наибольшее богатство, в моей доле.
Ценны весла: ветра нет
Не наполнить южному бризу наших парусов.
Сумрак – здесь, и наш залив далек
Драконом скоро взметнется ночь
Так ценны те весла для скандинавов: братья, гребите!
Земля, где глубоко в тяжелом торфе кости и проломленные черепа свидетельствуют
о бурном времени и тревожных днях, когда земля требовала
и получала плату кровью и человеческими жизнями.
Земля, где золото звезды все еще ярко светит в серебристую воду
и на черных крыльях вороны взлетают в высь.
Поляна, где ребенком меня крестили огнем и льдом.
6. Death And Resurrection Of A Northern Sea
"Смерть и возрождение северного моря"
Враги, я здесь: приходите и испытайте сталь моего меча
Земля была все еще молода и все на не было ново, когда это было выковано из
руды гор, поднимающихся к бескрайнему небу.
Руны на его лезвии это последняя вещь, которую увидишь прежде, чем умрешь.
Весной мы приплыли из бухты Аза с ветром и потоком,
двадцать девять всего нас было: кровные братья бок о бок,
к чужому побережью: пересекая океан: ветер заполнял наш парус
великие приключения: лучше пасть от меча, чем умереть от возраста или болезни.
Императору я служил в Микльгарде: я был в великой охране
мне и моим братьям платили золотом: я всегда полагался на свой меч.
Возвращались в Nordland на коне: и попали в засаду
Вот так я оказался здесь: прибывают враги: загнанный в угол, спиной к морю
Земля под нашими ногами была вся красна и пропитана человеческой кровью
рассеченые члены и мертвые тела: подготовитесь встречать вашего Бога
плечом к плечу: коленом к колену: братья, я с вами!
Мать, прости мне, что я не заметил предательского удара в спину.
Все. Нет больше боли: ветер, шепчет мое имя
Эта рана последняя: темнота вокруг меня кажется всё шире
Вдруг я вижу яркий свет: облака кружатся и часть передо мной
Приближается женщина: жестом она приглашает меня перейти.
Тогда бронзовый рог я слышу: это зовут меня: и мост, кажется, простирается для целой жизни
Путь предо мной к возвышающемуся из тумана дворцу: стоящему, подобно горе
И приветствует меня широко открытыми вратами: вместе со мной все мои побратимы
и они указывают мне место, медведь имя мое, за столом Одина место моё.
7. The Messenger
"Вестник"
Ясным было небо: теперь ливневые облака приобретают форму
Диск солнца был высок: bush пришел так быстро
Видимы: лес мачт и парусов
Скачи скорее вестник: слово принеси.
Неси новости селениям на запад
Бухта Аза находится под нападением.
Зажгите сигнальные огни по побережью!
Трубите в охотничий рог: о штурме!
Скачи по побережью: труби тревогу
Вражеский флот близок
Женщины и дети за холмы: к ограде.
К берегу каждый способный храбро держать в руках меч.
Сыновья наши вдалеке на чужой земле.
Их мечи пропустят этот роковой день.
Брат Эйгила, что поставил парус на Vinland
с Торгейром Сильным и Ашшуром Храбрым.
На нас штурм: сумерки были внезапны
Был ясный солнечный день: теперь резко похолодало
Может это всё боги: и судьба нас оставила?
Гоните домашний скот и прячьте ваше золото.
Вестник мчится через лес
пересекает широкие открытые равнины
Неся весть о нападении: флот приближается!
к оружию все: защищайте бухты Аза!
Ясный было небо: теперь ливневые облака приобретают форму
диск солнца был высок: bush пришел так быстро
теперь беспокойны волны: неуправляемо море
красны паруса.
Теперь темны – небеса : ливневые облака собираются
вражеский флот близок и скоро высадится на берег
в темном сером тумане, мерцает острая сталь
раздувающиеся паруса всё ближе: пусть встанет и сражается каждый мужчина.
Скачи через лес: оставляя горы и ручьи
На нас – пожар и гибель
Неси меня: беги быстрей: мой добрый конь
Известия о нападении должны добраться.
8. Flash Of The Silver Hammer
"Вспышка серебряного молота"
Штормовое облако формируется: темнеют небеса.
ветер набирает скорость с гор.
по горизонту: удары молнии.
затем оглушительный грохот грома.
Дождь бьет по моему лицу
утоляя жажду матери-земли.
Ветер в моих волосах.
Вижу вспышку серебряного молота.
Тени над землей: всё одето в серое.
Волны дико бушуют по береговой линии.
Рассекая черные облака: огненный перст
соединяет землю с небесами.
Могучий: штормовой ветер.
Вилки молнии раздирают темное небо.
Изнутри облака: в огне от
вспышки серебряного молота.
9. The Wheel Of Sun
"Колесо солнца"
Когда ночь сменяет день: темнота приходит к каждому
страх заставляет биться сердца всех: и старых и молодых
дурак может быть беззаботен: неизвестный ему неприятности на его лоб
но смерть нас всех желает схватить холодной рукой, чтобы опустить нас вниз.
И так что солнце низко снова: по горизонту темно-красное пламя
скоро bush нас все обнимет: тени длинны как жизнь
но в свете луны и звезд наверху каждый убежден
завтра новый день будет с рассветом: ни один не останавливается, нет причины остановить колесо солнца.
Это так же верно как то что все мы умрем, то что жизнь человека не вечна
короли уходят, дети рождаются, Боги берут, и Боги дают.
Прежде чем твое время наступит, поднимись по склону горы в утренней росе
и вдохни аромат, который несет ветер: позволь ему дуть свободно сквозь волосы.
Проклят тот, кто сидит и горюет, проклиная темноту, но ничего не делает.
В свете факела прольется свет в темноте повсюду.
Медленно через все небо золотой диск света кувыркнется.
Колесо жизни и света – возрождение, сезоны; созерцайте колесо солнца.