Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Behemoth: "Thelema.6" – 2000

энциклопедия: Behemoth
добавил: Meneldor

"Телема.6"

Композиции:

  1. Antichristian Phenomenon
  2. The Act Of Rebellion
  3. Inflamed With Rage
  4. Pan Satyros
  5. Christians To The Lions
  6. Inauguration Of Scorpio Dome
  7. In The Garden Of Dispersion
  8. The Universe Illumination
  9. Vinvm Sabbati
  10. 23 (The Youth Manifesto)

Лирика

1. Antichristian Phenomenon

"Антихристианский феномен"

(Снова я проявляю уважение и великое восхищение поэзии Милтона. Также есть некоторое вдохновение, вытянутое из рассказов У.Блэйка. Они оба говорили о наиболее естественной стороне человеческой природы, используя магический язык поэзии. По-прежнему её шарм переполняет меня...)

Речь: "Мы хотели бы видеть большинство человеческой расы
убитыми, ибо они недостойны... недостойны дара жизни."

Преследуемый лапами страха,
Чувствуя его дыхание на моей шее,
Я был одарен божественной болью,
И глас мой не был больше слышен в раю.

Великий властью,
Потому зовут меня всемогущим.
В небытии первый архангел,
Я буду последним среди вас.

Придите и соблазните своих ангелов,
Рождённых, чтобы насиловать святое лоно вашей матери.
Повстанец –
Так зовите меня,
Ибо я стою над всеми вами.

Оставьте меня вне поклонения,
В логове ниже вечно я буду обитать.
Злоба в сердце была выношена и снова живёт.
Мои легионы скрываются в южном Эдеме1,
Мои полыхающие страсти,
Океаны любви,
И все вы – зовите меня
Зло.
Я вызываю тебя,
Приносящий войну,
Носитель света,
Сын Земли.

Великий властью,
Потому зовут меня всемогущим.
В небытии первый архангел,
Я буду последним среди вас.

2. The Act Of Rebellion

"Акт восстания"

("Акт восстания" – очень личная песня... Постоянно мы движемся вверх и вниз, иногда мы близки к отбросам, в другое время достигаем небес и обладаем сильной волей к бою! Эта мелодия строго посвящена мне и конкретной персоне в моей жизни, что дала волю шторму... и оставила горькое раздумье, что в конечном счёте мы одиноки, и нет того, на кого мы могли бы положиться, кроме самих себя...)

Трахнутый Гекатой1,
Всё равно я не буду ваш.
Ни фантазий, ни обещанного изящества.
Я нагоню вас,
Освобожусь от рабства,
Укреплю своё сознание
Благословением снизу.

Зови меня – нет, никогда, склонись, честь.

Оседлать южное сияние, освещающее мой трон,
Увидеть меня взашедшей звездой, услышать зов моей природы.
Я вызываю зверя, громко кричу его имя.
Упасть – никогда, хотя бы и быть восстановленным.

Лечи меня – нет, никогда, склонись, честь.

TE'O ENASHET ANAKAELO HECATE SELOEN ES ESSEKA A
ELOEONO TEE BEYES EMEGGIEL EKSE DERETE ENA'TIRU
KAEON PER'AA A EMIEL ESCHETAR ESIE KAU NERES

3. Inflamed With Rage

"Воспламенённый яростью"

(Эти слова тверды как камень. Они о философии, что сделала меня тем, что я есть. Что мы должны сделать первым, так это понять себя через знание и уважение своих инстинктов. Этот гимн борется за победу и славу нашей природы. Борьба оставляет позади всё, что слабо и мертво.)

Услышьте все, кто способен проповедовать,
Я божий рождённый сын,
Я говорю вам, несчастий не будет больше,
Несчастья, вы будете кончены в огне!

Ни рогов нет у меня, ни пары крыльев,
Я баланс вашей Вселенной.
У меня нет номера,
У меня нет имени.
Не боящийся законов,
Требующий сдерживания.

Наследник всех богов,
Единственный среди древних.

Глагольте все, кто способен говорить,
Держите свои инстинкты в вечном бдении.
Вы звёзды, что светят среди нас,
И чествуйте меня, как поклоняетесь солнцу.

И восстаньте все храбрые и гордые,
И узрите гору Вавилона, обращённую в пепел.
Восторгайтесь моими формами среди руин Иерихона1,
Созерцайте мой гнев, чем я залил землю.

Наследник всех богов,
Единственный среди древних.
Обряд Paynim нарисован в моей тени,
Я тот, что породил Землю.

4. Pan Satyros

"Пан-сатир"1</B> <PRE CLASS="lyrics"> <B>(Первые строфы этой поэмы заимствованы из "Оракула Альбиона" – текста, что был получен мной посредством автоматического письма. Путь A'yin, или Ока, связан с XV-м Atu "Книги Thoth". Мудрецы, что своей мудростью приспособили символы Древа Жизни, используют систему Хождения По Путям. Путь Дьявола – одна из многих необходимых стадий великого путешествия через сады Etz Chajim. Ибо мы должны принимать каждую часть нашего бытия, чтобы стать живущей Звездой. ...в лихорадке Пан...)</B> Я, Пан-сатир, Поднимаюсь я по твоей спиральной лестнице, Следовал я по пути A'yin, Где твоё всеродящее Око покоется. Через твой каскад ощущений И твоё сознание тела, Вулкан чувств я. Твоё кольцо Сатурна – Две тысячи лет мне и более. Четырмя властями Сфинкса Твоя книга Альбиона открылась – И четыре ангельских зверя, Каждый в своей четверти, Бродили по миру. Твоё святейшее собрание душ, Твоего глупого пустого взгляда – Твой Дьявол – дикий смех, И моё утро, снежно белое. Парадокс значений, Жертва готова. Псы тьмы, уменьшенные до пепла, В твоём Сириусе сияют, Что мой путь освещают. В компании рая Ты вечный, В безумии ночи, В безумии дня. </PRE> <H3 CLASS="lyrics">Natural Born Philosopher</H3> <B>"Прирождённый философ"

(Я верю, что название говорит за себя. Эта песня не нуждается в долгом введении... Это моя интерпретация Теории Кроули "Каждый – звезда", но я решил рассмотреть её настолько, насколько глубоки мои наблюдения. Мы все рождены, чтобы достигнуть конкретных целей в жизни, мы все обладаем своими талантами и умениями, и это лишь наше дело, если у нас есть воля ласкать и освобождать свой потенциал. Но скорее каждется, что большинство людей просто теряют его... Потому моя расширенная версия – "Каждый – звезда... но большинство из них падут до земли".)

Без греха я не могу создать религию,
Как без греха нет распутства,
И когда в моём сердце бог станет шлюхой,
Я буду грешить, грешить, грешить снова.
("...Каждый мир имеет свой космос
Каждая жизнь имеет своё время,
Каждая масса имеет своего бога,
Каждый бог имеет свою гильотину...")

Обладать твоей матерью я не желаю,
Нет, убивать твоего отца также.
Это твоего бога я жажду убить,
Тем самым властвуя над Вселенной.

Своим клювом я хочу клевать его лицо,
И из твоих золотых чаш божественную кровь пить.
Нарушить границы, которые не существуют,
Я хочу быть рождённым, выращенным и восставшим вновь.

И стань! Стань единством!
Будь во всём и ни в чём равным –
Пылью Вселенной и её сутью –
И смотри внимательно,
Каждая звезда – это камень
В космическом асфальте, на который наступаешь ты,
И твоя Одиссея2 не имеет начала.
И никогда не гляди слишком далеко, глупец!
Ибо у неё нет хренова конца!

Ногтями рви эту тонкую мембрану,
Покажите мне твой глаз мести,
Выплюнь наполовину мёртвый плод вне сознания.
Да здравствует человек!
Богу – быстрая смерть!
(Твой бог теперь мёртв...)

6. Christians To The Lions

"Христиан – львам"

(Цитирование "Христиан – львам" Алистера Кроули я нашёл простейшим и сильнейшим способом выражения моего отвращения ко всему застойному, порочному и слабому. "Христиан – львам" – это не только гимн чистой ненависти. Это также манифестация жизненности, свободы мудрости... песня о пересечении границ, о превышении наших возможностей и расширении наших сознаний.)

Узрите, ублюдские выродки,
Я – зло.
Никакой славы для достижения,
Никакого больше вашего рабства.
Страсть я осадил,
Террор отродья
Разобъёт вашу волю.
Ваша бледная власть исчезает, моя
Воля властвует.

И зрите мою звезду в подъёме,
Сжигающую Землю.
Солнце – глаз богов,
Выброшено в космос.
Зрите затмение вашей луны,
Падающей с вашего милосердия.
Увидьте все нации плачущими,
Испуганными его именем.
Восхваляйте пламя!
Зрите ангелов, падающих с небес.
Восхваляйте пламя!
Я убил вашего бога,
Моя воля выполнена!
Ты – владыка.

Поднимите меня! Поднимите меня высоко!
Проведите сквозь врата солнца.
Поднимите меня! Поднимите меня высоко!
Где ангелы не отваживаются летать.
Пригласите на пир богов
И позвольте мне уплыть
Покиньте пламя подлости
И зрите меня целующим звёзды.

7. Inauguration Of Scorpio Dome

"Открытие купола Скорпиона"

("Открытие купола Скорпиона" навеяно фильмом Кеннета Энгера "Lucifer Rising" ("Восстание Люцифера"). В его эзотерической форме выражается контекст телемической философии, имеющей источник в формуле "Делай, что желаешь, будет всем Законом. Любовь – закон, любовь подвластна воле." Это мольба стремлений нашего Святого Телемического Храма. Последние строфы унаследованы из "Прихода Аполлона" (к Алистеру Кроули) Виктора Б. Ньюберга (1883-1940) – мистика, поэта и магического партнёра Кроули.)

Открытие:
Mere Emeles
Mere Selem
I Em'A Den
LAShTAL
LVCIFER!
LVCIFER!
AIVASS!

И каждый мужчина и женщина звёзды,
Но кто Скорпион, с огнём обручённый,
Где падение означает усиление?

Когда на троне жизни он сидит,
Кровавый меч свободы во взмахе,
И свет преисподних в его глазах,
И тайный вдох любви.

Как первая шлюха мира
Изгнала бога из тела,
Плотское божество она восстановила,
Как бесконечность ночного неба.
Augmn _______________________
V Sothis; 0=2; 393; Kali)
Когда туннель Tuat означает беспорядок,
Прошлое, будущее, болезненное.
И из вечного бунта мы рождены,
Чтобы слово могло создавать плоть.

Бриз – лист – тень, падение почки –
Ветер на лугу – плоть света –
Зов – скороговорка на стене – воздух яркий как
Кровь, момент стоит, тень, момент звучит, зов.

8. In The Garden Of Dispersion

"В саду рассеивания"

(Поза Смерти – это магическая техника, которая используется для погрома так называемого Хранителя Порога и возбуждения состояния сознания, что включает более глубокое исследование нашего существа. Поза и тема этой поэмы связаны с классическим символизмом шабаша и используются магами двусмысленного Тифонского магического течения Телемы.)

На твоём холме,
Где твоё солнце за горизонтом прячется,
Нет ничего,
Кроме наших вздохов
И сути вещей
И некоторой сути наших рук.

На твоём холме,
Где крылья тени пали,
Роза ветров поёт,
И мы ныряем в её глубину
И в плетёные глубины водопада.

Эфемерное воспоминание атавизмов,
Секрет жизни в Позе Смерти,
И затем...
Твоя ива в саду рассеивания
Закрывает твой рот,
Закрывает твои глаза,
Закрывает твои уши.

В полях Эдема
Под твоим гниющем корнем древа начал
Происходит пир,
Пир Тифона,
И ночь пришла безлунная,
Но всё же твой свет явился –
Картины ангелов,
Прививающихся к нашим святым телам и сознаниям.

9. The Universe Illumination

"Освещение Вселенной"

("Ничего истинного... всё позволено!" Это ключевые слова понимания, на чём этот мир основан. Это то, что я узнал сам, что жизнь зависит на индивидуальной интерпретации. Наши взгляды и иллюзии определяют наши мир и космос. МЫ СПОСОБНЫ создать себя, мы ответственные, мы сознающие всё!)

Из цирка мой мир мудрец вызвал,
Из кровати пьяного ловкача,
И не нарушители мыслей они,
Ибо жизнь – театр,
В котором актёры мы всё,
Но когда занавес открыт,
Нет времени для репетиций.

И когда весь свет включен был,
И первый акт начался...
...И последним свой рот я открыл,
Я, пурпурная полынь Универсума,
И я говорю на языке неизвестном,
И созерцаю всё, стоящее в огнях.

SU NA'AQ TEM KAH CHAPH KEB NGAA SUL TAMED MES
NO SEDEM CHA'NO UMES MAOG ETEM CHAPH KEB LA'AT
QUI SULIB

И едва ты помнишь тёмные ноябрьские дни,
Когда получил ты дождь серы,
Когда земля ушла из-под твоих ног,
И не была ли то ярость твоих богов,
И не был ли ты их Содомом.
Это "единственный" смешок мой пустой,
Всхлип тихий и беспомощный жест.

10. Vinvm Sabbati

"Винная суббота"

(Эта поэма – разъяснение магической формулы Zos Kia Cultus Остина Османа Спэра и описывает её практическое применение. Формула связана с кабалистическим Древом Жизни с Yesod (создание). Она была создана под мостами Лондона зимой 2000).

Водное падение
Под серебряными лучами луны –
Настречу созданию,
Отражающие сами себя
И создающие мертвенные формы жизни.

Винная суббота,
Кристальная формула,
Расплавленная от огня похоти.

ETERA ZETGIELL
EMOKE SELENE A HELIOS
BEY ESTE'IKE ELIECH
ZERESSE'NAA ESSEKEeee

Астральное господство
Ведьм, целомудренностью правимых.
Желание равноправия.
Напряжение снято,
Освобождено
В танце чувств.

Винная суббота,
Где Sigil клеймена
На груди, лбу
И алтаре Атлантиды.

Поднимаемся мы по лестнице
Богохульств,
Растущих выше небес,
Где наш пустой смех окольцовывает,
И пальцы касаются лица
Бога-инвалида.

11. 23 (The Youth Manifesto)

"23 (манифест юности)"

(Что ж, 23 года постоянной борьбы в моей жизни. Я прошёл сквозь многие вещи, я испытал многое и я оставил былое веселье для воспоминаний. Но по-прежнему я помню, что это лишь начало "длинного путешествия" под названием жизнь... Мой друг говорил, что "прошлое всегда не такое большое, как будущее". И с этими могучими словами я гордо марширую вперёд, любопытный до всех сюрпризов, что придут...)

23 года длинного путешествия
Среди мёртвых заживо.
Абсурдом вскормлен я,
Моя нагая душа, и где я?
Во дворце преисподней
Без врагов, без друзей.
Плачу я за отцов наследие,
Получеловек, полузверь,
П.О.Л.У.Б.О.Г.

И мой голод никогда не был накормлен,
Мои желания никогда не выполнились,
Но моя страсть стать
Наедине со Вселенной
Всегда завлекала меня.
И брошен не буду я,
Хотя моя плоть порвана,
Хотя моё сердце кажется мёртвым и хладным,
Моя воля переходит границы,
Дух продолжает жить!

Примечания

1. Antichristian Phenomenon

Эдем – рай.

2. The Act Of Rebellion

Геката – богиня мрака, снов и чародейства.

3. Inflamed With Rage

Иерихон – город в Палестине. По библейскому преданию стены этого города рухнули от звуков труб завоевателей.

4. Pan Satyros

Пан – бог лесов, пастухов и скота, сын Меркурия или Юпитера, изображавшийся с козлиными копытами, рогами и хвостом. Сатиры – мелкие лесные и полевые божества с козлиными ногами и хвостом; считались символами грубых чувственных влечений. Пан-сатир – объединение божеств с похожими описаниями из древнеримского и древнегреческого пантеонов.

Одиссея – древнегреческая эпическая поэма о странствиях Одиссея; в переносном смысле – длительное путешествие.

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.