Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Bruce Dickinson: "Tattooed Millionaire" – 1990

энциклопедия: Bruce Dickinson
добавил: yuri

"Татуированный Миллионер"

Композиции:

  1. Son Of A Gun
  2. Tattooed Millionaire
  3. Born In 58
  4. Hell On Wheels
  5. Gypsy Road
  6. Dive! Dive! Dive!
  7. All The Young Dudes
  8. Lickin' The Gun
  9. Zulu Lulu
  10. No Lies

Лирика

1. Son Of A Gun

"Сукин Сын"

Святым был проповедник,
Едущий на своем стальном агрегате в сторону восходящего солнца.
Это была не смерть с косой,
Но улыбающийся человек, который гордится сделанной работой.
О, в кроваво-красном рассвете,
Он проповедует обращение, когда ты ложишься и умираешь.

Просто Богом данный экзальтированный святой
В этой Богом забытой земле.
Он не выбирал эту гиблую землю,
Он не хотел этой отбракованной земли.
Он собирается выжечь эту землю и высушить реки,
Пока мы не научимся ненавидеть как он,
Убивать ради убийства. Жить чтобы умереть.

Едь, сукин сын. Едь.
Едь в сторону заходящего солнца.

Ты должен быть героем, в последний раз.
Чтобы доказать через свое собственное разрушение
Что убийства – это отличный образ жизни.
А где-то есть деревянный крест,
Где тебя похоронят.
Ты лжешь своим людям, ты лжешь себе,
Ты влюблен в смерть, дорогой,
У тебя нет никакого стыда.

Проповедник засмеялся. Проповедник заплакал.
С улыбкой он зарядил свое оружие.
Его паства сидела и думала,
Будут они жить или умрут.
Простой человек со своими запросами и своими планами
В тени креста.

О, в кроваво-красном рассвете,
Забери меня к Иисусу, Иуда – мой проводник.

Едь вперед, но твое сердце кровоточит.
Едь вперед, но у ты не играл никакой роли.
Едь вперед, но ты не чувствуешь жалости.
Едь вперед, но ты не чувствуешь боли.
Едь прямо в историю.

2. Tattooed Millionaire

"Татуированный Миллионер1"

Татуированные мальчики с дорогими игрушками,
Живущие в пузыре греха.
Деньги могут купить тебе почти все.
Но принюхайся, в какой ты грязи.
Новости на первой странице – ты можешь делиться своими взглядами
С народом, который хочет быть похожим на тебя.
Стриптиз. Ночная жизнь.
Все та же жадность за рекламными улыбками.

Ты и вся твоя свита – мне вы все одинаковы.
Ты и вся твоя свита – вы играете в глупые игры.

Мне не нужно твое сияние большого города.
Мне не нужна твоя серебрянная отделка.
Я не хочу быть татуированным миллионером.

У него есть жена. Она не слишком умна.
Бывшая грязная королева Майями.
Он держит ее на заднем сиденье своего длинного Кадиллака
Вместе со своим проигрывателем компакт-дисков и бутылкой "Джека"2.
Лосанжелесский пижон. Лосанжелесское отношение. Он откинулся назад, самовлюбленный и толстеющий.
Телохранители, порнозвезды, золотые кредитки.
Используют друг друга. Прячутся в укрытие.

3. Born In 58

"Рожденный В 58-м1"

Я был рожден в шахтерском городке в 58-м.
Тогда черно-белое телевидение было как раз современным
И кругом были мужчины,
Которые сражались за свободу, держались до последнего и умирали
За то, чтобы я мог жить и видеть тот вред,
Который мы с тех пор нанесли.
На этих венценосных островах2 ничего святого,
Кроме, может быть, одной квадратной мили.

Справедливость и свобода.
Ты можешь купить, но ничего не получишь бесплатно.
В мире стали и стекла
Мы хороним наше прошлое.

Мы всё спали и спали до рассвета.
Когда мы просыпались, то с трудом ворочали языком.

Мой дед научил меня бороться,
Научил всем этим старомодным штучкам типа "правильно-неправильно".
Но вокруг я вижу, что все его моральные устои похоронены в неразберихе
Денежных проблем.

Мы все спали и спали до рассвета.
Когда мы просыпались, то все было прежним.

4. Hell On Wheels

"Ад На Колесах"

Дьявол едет по следам
Ад на колесах и он не отступит.
Машина несется по односторонней улице.
Скорость достигает предела
В черноту, в ночь,
Из тоннеля, в свет.
Красный свет – нужно остановиться. Но это просто для виду.
Залезай на борт, если пришел.

Трудно управлять, если дьявол ведет машину.
"Тачка Елены"1 – и тормоза не помогут.
Трудно управлять, если дьявол ведет машину.
"Тачка Елены" – и тормоза не помогут.

Слишком сообразительна, чтобы прийти, она только что появилась.
Дал ей только один, но ей нужно пять.
Несколько минут на обычном месте.
Если бы меня связали, ты мог бы занять мое место.
Двери закрыты, окна задраены.
Я получил домкратом – это были проделки дьявола.
Голубой огонек мигает, как пятно от помады.
Я нырнул в укрытие в тоннель перчатки.

Что-то тянет меня, я не знаю, куда.
Что-то где-то в моем подвале.
Но, в конце концов, никто меня не ждет,
Никто не ждет меня на этот раз – можешь проверить.

Возьмемся за дело. Рычаг переключения передач. Медленно.
Как пришло, так и ушло.
Сбрасываем газ, пусть машина катится.
Поскольку под моим капотом движок просто разрывается.

5. Gypsy Road

"Цыганская Дорога"

Ты живешь в городе – он может быть холодным и одиноким.
Ты живешь в тени, где нет ни солнца, ни ветерка.
Ты пьешь затхлую воду, платишь за привилегии.
Давай поговорим о свободе. Я поведу тебя туда, где она, по моему мнению, находится.

Цыганская дорога – это шоссе, к которому я бегу.
Цыганская дорога – добро пожаловать в твою мечту.
О-о-о, цыганская дорога.

Я живу по своим правилам. Бунтарский крик и бунтарское кредо.

Живи просто. Пытайся не брать то, что тебе не нужно.
Подумай о свободе. Мечтай немного каждый день.
И нежданно ты обнаружишь, что ты уже там.
Следуй за мной, иди этим путем.

Я найду свои мечты. И ты свои тоже.

6. Dive! Dive! Dive!

"Ныряй! Ныряй! Ныряй!"

Делаю предупредительный выстрел поверх носа твоего корабля.
Поле моего зрения резко сужается, натягиваю простыни.
Пусть они развеваются, пусть они рвутся.
Этот военный корабль сейчас потопит твое суденышко.
Собираюсь попасть прямо в середину.
Собираюсь понырять сегодня.
Нет освобождения, пока ты глубоко внутри.

Ныряй! Ныряй! Ныряй!
Ныряй! Ныряй! Ныряй!
Ныряй! Ныряй! Ныряй!
Никаких волос, слишком твёрдо.
Мы ныряем в 5.

Дэви Джонс1 завладеет твоими костями.
Хватит дурачиться, теперь ты сама по себе.
Разворачивай корму, накрой меня.
Мы качаемся на волнах, для старого морского волка как я.

Матрос Стейнз уже внизу.
Торпеды заряжены, он готов.
Ждем залпа. Ждем освобождения.
И вот она обогнула мыс Горн2, и мы всплыли.

7. All The Young Dudes

"Все Молодые Повесы"

Билли торочил всю ночь про самоубийство,
Kак он мог вбить это себе в голову, когда ему было 25.
Это только болтовня, никто не хочет жить в 25.
А Уенди крадет одежду в "Маркс-Энд-Спенсер",
А у Фредди лицо пошло пятнами, потому что он срывал звезды со своего лица.
Маленькая уродская регата.

А чувак по телеку – псих,
Он говорит, что мы все тут малолетние преступники,
Да ладно, надо ли мне телевидение, если у меня есть "Ти-Рекс"?
О, брат, ты думаешь, теперь я пижон?

Все молодые пижоны, неси эту весть.
Пижоны, которые танцуют бугалу, неси эту весть.

Ну, Билли смотрится милашкой, потому что одевается как королева,
Но он может лягаться как мул. Это настоящая банда.
Но мы можем любить, о да, мы можем любить.
А мой папаша дома, со своими Битлами и Стоунз.
Он никак не может избавиться от этих революционных штучек.
Это бремя, слишком много препятствий.
Ну, я выпил много вина и теперь мне хорошо,
Собираюсь подцепить какую-нибуть киску,
Эй, чувак, этот бетон вокруг меня или он в моей голове?
Брат, я теперь пижон.

8. Lickin' The Gun

"Лизать Пистолет"

Лижешь пистолет, лижешь руку, которая тебя кормит,
Лижешь пистолет. Лизать палец – это прикольно.

Сенатор Хасбенд вот-вот разорится.
Я должен доказать, что я не посмешище.
Мы курили траву в 69-м,
Теперь все по-другому, это преступление.
Дети сегодня ничего не понимают.
Детей сегодня нужно водить за руку.
Я получу ярлычок, если будет рифма со словом "бакс".
Когда пойдут судебные тяжбы, думаю, я увернусь как-нибудь.

Смотри, как религии приходят и уходя.
Смотри, какое искажение истины на ихних представлениях.
Они покупают твое молчание, деньги за кровь.
Из ковчега прямо в потоп.
Психи с русскими автоматами.
Мои слова никогда никого не убивали.
Целуют детей. Лижут пистолет.
Никакой политики – просто прикалываюсь.

Ешь, ложись и умирай.
Они пристрелят тебя и не будут знать, зачем.
Они просто делают свою работу и она им нравится.
Они защищают нас друг от друга.
Мы курили траву в 69-м,
Теперь все по-другому, это преступление.
Не хочется ждать, чтобы посмотреть, что будет,
Я достаточно крут, чтоб самому делать историю.

9. Zulu Lulu

"Соблазнительная Зулуска"

Она прижала меня в углу своими красивыми карими глазами.
Она сказала: "Я хочу с тобой встретиться".
Я был очень удивлен.
Она сказала: "Что я могу для тебя сделать?"
"Что ты можешь для меня сделать?" Ну, мы направились к выходу. Подождем – посмотрим, что будет.
"Надеюсь, я не трачу попусту твое драгоценное время".
Я знаю, ты не тратишь попусту мое.
Мы выпили кофе с молоком.
Она не остановилась, пока не была вылита последняя капля.

Это была соблазнительная зулуска.
Она сломала мне спину и разбила сердце – одновременно.
Это было прикольно.
Это была соблазнительная зулуска.
Надо было двигаться дальше, а когда я вернулся, ее уже не было.

Она упала на колени – думаю, это такой религиозный ритуал.
Она живет с мамой – уже дважды хорошая девочка.
Когда я попросил объяснить, что она делает,
Она сказала: "Я хочу попросить совета у одного умершего проповедника".

Я не ищу симпатий,
Но молитвы за грешников это всегда мило.
Она сказала: "Я не люлблю проповедовать новообращенным"
Я сказал: "Ты можешь быть хорошей девочкой больше, чем дважды".

Я не ищу симпатий,
Но молитвы за грешников это всегда мило.
Она осмотрела меня сверху донизу и сказала: "Для меня ассегай1".
Я увидел Бога, она сказала: "Подожди и увидишь".

10. No Lies

"Хватит Лжи"

Хватит лжи! Никаких ангелов! Никаких небес! О-о-о-о!

Ожидая на углу улицы красных фонарей,
Где встречаются наркодилеры, нарики и кладбище
При свете фонаря-луны.
Если будешь тут околачиваться, детка – скоро тебе придется свалить.
В бегах, из страны, от закона –
Для таких здесь будет безопасно за каждой дверью.
Хочешь побродить по местам, не описанным ни в одном путеводителе?
Посмотреть на окна – здесь это часть шоу.

Здесь худеют бумажники тостосумов,
Здесь жирные коты-грешники удовлетворяют свои нужды,
Здесь священник ищет свой грех,
Здесь грабители трудятся в поте лица, но все без толку.
Посмотри вокруг – здесь нетрудно найти
Унцию удовольствия или пятимунутное чувство.
Ты едешь, свесив ноги набок, на арендованой машине,
Расслабся. Это часть сцены.

Примечания

2. Tattooed Millionaire

песня посвящена Никки Сиксу, которого когда-то застукали с женой Брюса – по словам самого же Никки Сикса (книга The Heroin Diaries)

виски "Джек Дэниэлс"

3. Born In 58

песня посвящена деду Брюса

Венценосные острова – Великобритания

4. Hell On Wheels

Термин "Тачка Елены" (Helen Wheels), возможно, нисходит к одноименной песне Пола Маккартни, которая посвящена "Лэндроверу" Пола и Линды, который они называли "Hell on Wheels" – Ад на колесах.

6. Dive! Dive! Dive!

Дэви Джонс – дух моря

Обогнуть мыс Горн – сделать трудную работу.

9. Zulu Lulu

Ассегай – африканское копье

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.