Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Cradle Of Filth: "From The Cradle To Enslave" – 1999

энциклопедия: Cradle Of Filth
добавил: Barbarian

"Из колыбели в рабство"

"Из колыбели в рабство", перевод: Barbarian две тысячи разжиревших лет как маньяки ограбили нашу общую могилу теперь второе рпишествие, питающееся падалью, возвращается порабощение прямо с колыбели? созвездия серпа поясами окаймляют небо пока горькая зимняя луна крадется в облаках с мертвыми глазами как неустойчивая плоть предков под перед шелковым метереубийцей осторожная, какой она была в Эдеме гле она подметала кадую розовую беседку и каждый фруктовый сад скрыв шипение змеиного либидо в древнем месте встречи катастрофа вскоре будет????? услышь это шипение сейчас, несомое ветром в разоренных садах плотского рая свежий ужас дует, но десять миллионов слепых душ слепы и не способны увидеть гниющий лес из-за деревьев это тема для лучшего армагеддона и небо окрашивается в ночные цвета ЭПОХА ЯЗЫЧЕСКИХ ДЕМОНОВ!!! какая польза богу от молитв? и дьяволы единодушно мочатся на твою тлеющую веру и на разлагающееся лицо этого мира, стремящегося к потерянному раю это конец всего услышь аккорд, звучащий громче, который принесет новая заря пляска смерти под ссорой зодиака теперь яркие звезды отразят нашу судьбу какие больные гороскопы будут написаны когда свет этих звезд засияет черным? обратная сторона зеркала всегда отражает нашу злобу я вижу коварство в твоих гдазах звериная натура наступает как откровение наши крики достигнут ангелов для тех проклятых, которые вознаграждены огнем все грешники утрачивают свою судьбу в судный день нам бы лучше не проявлять своих чувств на Голгофе спасение, как обещанный народ отражает притязания это конец всего, что ты знал погребенный как побежденныыый разум время года – сезон смерти наступает как несомый ветром снег мир, временный любовник, оставил нам фантазирующую войну на наших коленях или на другой подпорке приветствуя новую плоть прочел, затем хохотал для кривого креста и божьего дела что еще он собирал и для какого безумия? это конец всего восстают трагедии, которые Серафим споет старые враги, ближайшие к Еве сейчас они снова протягивают когти я чувствую их коварство как будто затянутые паутиной клетки с мясом ведомые седой смертью они никогда не покинут спящей педерастии чтобы впечатлить человеческими неудачами когда мы истекали кровью, стоя на коленях скрижали гнилых законов увидят усеянную цветами Геенну когда империи будут рушиться и кошмары ползти из могилы к порабощению это конец всего "Неспящий", перевод: Philippa И я часто тоскую Я часто задаюсь вопросом почему Я – все еще здесь, и я все еще плачу И я часто плачу Я часто проливаю слезу По тем, кто не здесь Но, тем не менее, они так дороги Пожалуйста, облегчите мое бремя И я все еще помню Воспоминания и я плачем В моем разбитом сне Шрамы они режут так глубоко Пожалуйста, ослабьте мое бремя Пожалуйста, облегчите мою боль Конечно, без войны не было бы ни потери Следовательно, ни траура, ни печали, ни боли, ни страдания Ни бессонной ночи, тоскуя по мертвым... О, ничего Ничего больше войны

Композиции:

  1. From The Cradle To Enslave
  2. Of Dark Blood And Fucking
  3. Death Comes Ripping
  4. Sleepless
  5. Funeral In Carpathia

Лирика

1. From The Cradle To Enslave

2. Of Dark Blood And Fucking

3. Death Comes Ripping

4. Sleepless

5. Funeral In Carpathia

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.