Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Dark Tranquillity: "We Are The Void" – 2010

энциклопедия: Dark Tranquillity
добавил: Maliceth aka Алк.

"Мы - Пустота"

Композиции:

  1. Shadow In Our Blood
  2. Dream Oblivion
  3. The Fatalist
  4. In My Absence
  5. The Grandest Accusation
  6. At The Point Of Ignitioin
  7. Her Silent Language
  8. Arkhangelsk
  9. I Am The Void
  10. Surface The Infinite
  11. Iridium
  12. To Where Fires Cannot Feed

Лирика

1. Shadow In Our Blood

"Тени В Нашей Крови"

Мы в бреду идем против морали,
Все еще сражаясь, любя, созидая,
Словно мы уникальные существа,
И тайна жизни отдана только нам.
Но мы чувствуем, за спиной нашей тщета.

А между нашими руками пустота,
Что топит звуки ночи,
Украшенная жидкой тьмой стрела,
Для каждого сверкающего сердца.

Оно все время было здесь,
Как тени в нашей крови.
Тебя, меня ждали они,
Как в нашей крови тени.

Мы бредим наяву, в придуманной реальности,
Молясь за собственный успех.
Одиночество,
С влечением управиться его суждено ли нам
Не закрывая глаз отдаться нашим снам?

Как это мир живет и продолжает жить внутри миров,
И новые страницы выпадают из книги странников,
Кто смеет сказать "Я", когда все голоса себя страшатся,
Тех, кто запоминает время.

Оно все время было здесь,
Как тени в нашей крови.
Тебя, меня ждали они,
Как в нашей крови тени.

Здесь, в пустоте и тишине,
Вдали от берегов реальности,
За гранями сознания родятся сны
В переплетении желания и мысли,
Здесь, мы невидимы.

Оно все время было здесь,
Как тени в нашей крови.
Тебя, меня ждали они,
Как в нашей крови тени.

2. Dream Oblivion

"Забвения Сон"

Он поднимается
И смотрит в глаз врагу.
Не приближаясь.

Моя духовная рука,
Оканчивает мой предел.
К ответу небытие я призывал,
Каждый божий день.

Граница разума,
Конец свободы,
Конец всего.

Самый жестокий исход
Ломает личность,
Выворачивая твою тень.

В уничтожающем свете,
Сияющем, прямо в глаза,
Танцуй до песни крови,
В забвения снах.

Он берет за правило,
Следовать лжи.

Это последний раз,
Я с этим покончил,
И несу свое ничто
Каждый божий день.

Граница разума,
Конец свободы,
Конец всего.

Теперь на краю реальности,
Пала любая мораль,
Танцуй до песни крови.

В уничтожающем свете,
Сияющем прямо в глаза,
Танцуй до песни крови,
В забвения снах.

Предел веры,
Конец понимания,
Конец всего.

3. The Fatalist

"Фаталист"

Они со временем явились,
Они назвали твое имя
Из глубины эпох,
Требуя твоей крови
И собирая все останки.

Ибо однажды они увидели хрупкость
Природы вещей за этими окнами.
Где не живет ничто, ничто не умирает.

И кажется, что движет безнадежными
Меж их обмоченных смыкающихся стен.

День пришел,
Ты фаталист.
Момент пришел
Ты фаталист.
Ты идешь по почве, мечтающей о крови.

Как можем мы устало сражаться
В доисторической печали?
Ведь вокруг все предопределено,
И все опять идет по кругу.

То, что однажды было бесконечной истиной
Возможностей и снов,
Теперь лежит разрушено в руинах,
Разрушено опять,
Пока ты руки омываешь кровью.

Из вечности мы одолжили
Твое промотанное время.
Это опять неудачная отговорка?

День пришел,
Ты фаталист.
Момент пришел
Ты фаталист.
Ты идешь по почве, мечтающей о крови.

Если ничего не меняется, затем ничего не умирает.

Твои разбиты мысли,
А объясненья не верны.
Защита – это лишь поведение,
А все что ты имеешь ложь.

Ты фаталист.
Ты фаталист.

Как просто можем видеть мы
Провалы за твоими аргументами,
Фаталистический оскал.

День пришел,
Ты фаталист.
Момент пришел
Ты фаталист.
Ты идешь по почве, мечтающей о крови.
Ты на земле, что требует убийства.

4. In My Absence

"В Моем Отсутствии"

Глаза, что я встретил, чтобы сказать "прощай",
Которые ждут напролет бессонными ночами.
С последом дней наполненных слезами,
Я не могу быть, там с вами.

Каравану часов не видно конца,
Тебе не постичь, то, что жизнь создала.
Меня здесь не будет.

Я знаю, ты снаружи будешь сегодня искать,
Но я прямо здесь.
Новый день и опять в глаза тебе, взглянуть не смогу,
Пусть я прямо здесь.

Как мог бы я узнать, что предсказали твои собственные мысли,
Хотел бы я уметь прислушиваться только к голосу внутри,
Каждому грубому шуму, каждой резкой ноте,
Но я никогда не смогу быть в тебе.

Как ты можешь знать, что я смог бы понять,
Когда вокруг того, что сердце желает,
Слова не касаясь, кружат опять.
Я отсутствую.

Я знаю, ты снаружи будешь сегодня искать,
Но я прямо здесь.
Новый день и опять в глаза тебе, взглянуть не смогу,
Хотя я прямо здесь.

Я хочу тебе рассказать,
О пламенеющем свете,
Как видимым становится все,
В мгновение перед тьмой.
Никогда меня там.

Я знаю, ты снаружи будешь сегодня искать,
Но очередной день, меня там нет.

Выпад с иглою конфликта,
Тревогой и болью,
Через мороки смятения, провала и злобы,
Я надеюсь, ты видела меня прямо перед собой,
Пусть я не там.

Я знаю, ты снаружи будешь сегодня искать,
Но я прямо здесь.
Новый день и опять в глаза тебе, взглянуть не смогу,
Я прямо здесь.

5. The Grandest Accusation

"Величайший Упрек"

Что если ты остров печали,
А я моря яростный бой.
Что если ты будешь словно деревья,
А я буду бурей несущей огонь.

Новое одиночество,
Твое имя на двери,
Словно диагноз
Неизлечимой болезни.

Человек это кладбище непрожитой жизни.
Ради ничто это все.
Величайший упрек.

Твое лицо – твое имя,
Слово и щит,
Опасное как проклятие.

Человек это кладбище непрожитой жизни.
Ради ничто это все.
Величайший упрек.

Я услышал отказ
В интуиции твоих фраз.
Ты действуешь сейчас
Перейдя к цели от направления,
Концентрируясь для рывка,
Не дожидаясь падения.

Что кричит здесь, то звучит внутри,
Человек, это могила непрожитой жизни.
Величайший упрек.

Что если бы ты была страною горя,
С моей вторгшейся силой.
Что если бы ты была мерой пустого,
Того, что поработило и поглощает тебя.

Новое одиночество,
Твое имя на двери,
Словно диагноз
Неизлечимой болезни.

Человек это кладбище непрожитой жизни.
Величайший упрек.

6. At The Point Of Ignitioin

"На Грани Возгорания"

Не скрывай свое горе,
Или гони его прочь.
Вынь его и сожги,
Боли боль воспротивь.

В наше время, что не держит других,
Что мы есть?
Лишь топливо или огонь.
В жизни, что скрыта за нами,
Что есть ты?
Горючее или пламя.

В нашем самодовольном шаге
Импульс уничтожения прямо с начала.
И наши хрупкие конструкции рушатся вниз.

В своем движении я тебя слышу
Шаги твои за спиной.
В своей тени я тебя вижу,
Ты ждешь внутри.

Что если бы спросили
О смысле всего что вокруг.
Ответ в наших системах,
Готовый потушить нашу искру.

Мгновения ускользают,
Тяжело вспархивая над головой.
Мы презираем странников сомнений,
Что не следуют за тобой.

В наше время, что не держит других,
Что мы есть?
Лишь топливо или огонь.
В жизни, что скрыта за нами,
Что есть ты?
Горючее или пламя.

Свечение дрожащих звезд
Это миры в отдаленье.
В бесконечности этой тьмы,
Я проклинаю столь слабое зренье.

В наше время, что не держит других,
Что мы есть?
Лишь топливо или огонь.
В жизни, что скрыта за нами,
Что есть ты?
Горючее или пламя.

7. Her Silent Language

"Ее Молчаливый Язык"

Почему в глубине бесконечной ночи
Я вижу ее?
Почему я вижу ее,
Когда на ней ничего кроме тьмы?

Ты пришла предупредить о чем-то меня
Чего-то, что я не вижу?
Ты хочешь мне что-то сказать,
Но никак не подберешь слова.

Я знаю где ты живешь
И могу видеть в твоей темноте.
А когда ты спишь,
Я слышу сердце, что бьется в тебе.

Ты пришла предупредить о чем-то меня
Чего-то, что я не вижу?
Ты хочешь мне что-то сказать,
Но никак не подберешь слова.

Жизни которые нам не соединить,
Вгрызаются глазами далеко в горизонт.
Время вот-вот свою партию завершит
На струнах, которыми связаны мы.

Касания в тишине,
Слова избегают уходящего света.
Я надеюсь суметь
Разгадать, что же так сложно сказать.

В тишине своей комнаты,
Она опускает свою голову вниз,
Ее голова склонена,
Хотя из сердца максимум она взяла.

Ты пришла предупредить о чем-то меня
Чего-то, что я не вижу?
Ты хочешь мне что-то сказать,
Но никак не подберешь слова.

8. Arkhangelsk

"Архангельск"

Схваченный удушающей крепостью рук,
Застывший в спазме тревог,
Холод, что выжигает в артериях кровь.

Под тяжелыми облаками,
Воздетый меч и щит разбитый,
Рука, что держит последнее слово
С обледенелых губ Архангельска.

И пусть они летят, сожгут мир до углей,
И пусть с плеч их головы полетят,
Ниспадая через вольфрамовое небо
На горящую землю Архангельска.

На глазах правосудия теперь
Один будет стоять, на грани последних времен.

Солнце в камень, воздух в огонь,
Все в ничто и ничто в ноль
Они соберут, утопая в гудении
Перемалывающих все колес Архангельска.

С одним словом, от одного движения в структуре
Все умирает.
Буря, что сметает мир прочь,
Прямо с замерзших горизонтов Архангельска.

Унаследованное от утренней звезды,
Что другие принесли, а земли забыли.

Проедая пояса Ван Алена,
Через пылающие звезды и умирающие солнца,
Сливаясь в будущем и ныне ведя нас,
Через горящий воздух Архангельска.

9. I Am The Void

"Я – Пустота"

Пей снова эту воду,
Текущую подле тебя,
Где потерялось твое имя.
Пей, забывая себя
В поблекшем потоке,
Уносящим лицо твое прочь.
Эти воды знаю тебя,
Они тебя зовут вослед
Одним, единственно верным именем.

Замечал ли ты когда-нибудь
Промежутки материи,
Где жизнь в падении,
Рождается в агонии своей?

Я голос
Голос зовущий изнутри
Я пустота
Которая преследует тебя.
Я вой,
Будящий ото сна,
Я – пустота.

Ты опускаешь утомленный взгляд,
В лучший мир твои мысли летят,
И пусть неслышный шепот поведет
Твои пробужденные сны
Во время, когда с пульсом заодно,
Покинуло тебя забытое давно,
Сердцебиение падшего
Остыло у тебя в крови.

Механизмы хаоса
Оживают в тебе,
Прикованные к жерновам
Невидимых сил.

Я голос
Голос зовущий изнутри
Я пустота
Которая преследует тебя.
Я вой,
Будящий ото сна,
Я – пустота.

Ты каждый раз оказывался скован
Набором новых стен,
Из-за которых неизвестный мир,
Смотрел лишь на тебя.
Внутри говорит тишина,
Безумно близкая вечному оправданию.
Никогда не добивался,
Никогда не уступай.

Я голос
Голос зовущий изнутри
Я пустота
Которая преследует тебя.
Я вой,
Будящий ото сна,
Я – пустота.

10. Surface The Infinite

"Покрыть Бесконечность"

Это началось из-под гнева и горения
Тьмы, из рецептов, по поджиганию души.

Парализовать и удушить,
Задумку ценности лишить.
Остатки реальности
Вырваны прочь
В нашем распланированном времени.

Мы тащим свой страх внутри,
Пространство, что удерживает тьму.
Мы растягиваем нашу кожу,
Пытаясь пропасть покрыть.

В будущем, что мы предвидим
Реальность глупо ухмыляется,
А кровь ищет искупления
В вечности бесконечной ночи греха,
Блуждая с копьем,
Вознесенными на слепящее солнце.

От вестников горя слышали мы, что не остается ничего.

Мы тащим свой страх внутри,
Пространство, что удерживает тьму.
Мы растягиваем нашу кожу,
Пытаясь пропасть покрыть.

Проснуться новым днем,
Перегрузить системы,
Ведь это в нашем нутре:
Бороться со скрытым до конца.

А что, если в этом ощущение содержится истина?
А что, если наши сны могут дать нам путь к старым заветам?
Что если, потерянные желания можно найти...

Нет убежища,
Не барьеров промеж:
То, что уже внутри
Выдает себя через свою личину.

Мы носим наши жизни
На проволоке и пыли,
Словно демоны падшего
Все еще в замешательстве нашем,
От пропасти зова.

Мы тащим свой страх внутри,
Пространство, что удерживает тьму.
Мы растягиваем нашу кожу,
Пытаясь пропасть покрыть.

11. Iridium

"Радужка"

Пусть горизонт ведет
Как птиц души к себе домой,
В ночной эфир,
Накрывший горящее небо.

Разбитая на миллионы ярчайших солнц,
С каждым всполохом уникальным и редким,
Распластанная по вечности
Прямо из сердцевины созиданья.
Оканчивающаяся вне всякого сравнения.
Радужка.

Пришло время уйти
Мы уже не спим, мы готовы
На краю нашего мира
Над мириадами огней
Под плащом из удивительных
Падающих звезд.

Разбитая на миллионы ярчайших солнц,
С каждым всполохом уникальным и редким,
Распластанная по вечности
Прямо из сердцевины созиданья.
Оканчивающаяся вне всякого сравнения.
Радужка.

13. To Where Fires Cannot Feed

"Туда, Где Огню Не Гореть"

Мы бросаем себя
В небо камнями,
Чтобы взоры поднять
И ввысь посмотреть.

Сплетенные в нервных системах
Нашей планеты мы все еще удивляемся
Информации в спящих фрагментах
Саморазрушительного кода.

В пустоте
Где огню не гореть
Нам не удержать
Груз любви живым.

Мы одобряем каждого другого из раскрытых могил
И предаемся воспоминания, чтобы прожить собственную жизнь.
Перед лицом испытаний все как один,
Мы прячемся в телах высших существ.

Ты хранишь мою жизнь,
В тебе все мое наблюдение,
Но руки наши обвиняют друг друга
В страданиях.

В пустоте
Где огню не гореть
Нам не удержать
Груз любви живым.

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.