Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Fates Warning: "A Pleasant Shade Of Gray" – 1997

энциклопедия: Fates Warning
добавил: Patim

"Приятный Оттенок Серого"

Композиции:

  1. Part I
  2. Part II
  3. Part III
  4. Part IV
  5. Part V
  6. Part VI
  7. Part VII
  8. Part VIII
  9. Part IX
  10. Part X
  11. Part XI
  12. Part XII

Лирика

1. Part I

"Часть I"

Итак, где мы берем начало
И что еще мы можем сказать?
Когда нити натянуты
Что должны мы сделать сегодня?

2. Part II

"Часть II"

Слышишь ли ты,
Как я кричу здесь?
Утопаю в безмолвном море
Или только сплю?

Дрейфуя внутри и вне
Его память никогда не отдыхает
Расположившись в тенях
Переигрывая тысячи извинений

Слышишь ли ты
Как я прохожу?
На расстоянии в миллион миль
Или здесь около тебя?

Дрейфуя внутри и вне
Его сердце никогда не забывает
Расположившись в тенях
Переигрывая тысячи извинений

И минуты проходят
В течение часов
И движущиеся пески
Медленно меняются

Дрейфуя внутри и вне
Его ум никогда не отдыхает
Расположившись в тенях
Переигрывая тысячи извинений

3. Part III

"Часть III"

Над нами облако
И тень на нас
И за пределами нас
Висит этот Оттенок Серого

Падающие дожди
Ползущие часы
Все вокруг в этом Оттенке Серого
Здесь озноб вокруг нас
И печаль с нами
И глубоко в пределах нас
Ложь этого Оттенка Серого

Падающие дожди
Ползущие часы
Все вокруг в этом Оттенке Серого

Этот Оттенок Серого
(Падающий дождь, ползущие часы)
Этот Оттенок Серого
(Падающий дождь, ползущие часы)

Есть пространство рядом с нами
И там – мили между нами
И все вокруг нас
Увеличивает этот Оттенок Серого

Падающие дожди
Ползущие часы
Все вокруг в этом Оттенке Серого

Падающие дожди
Ползущие часы
Все вокруг в этом Оттенке Серого

Этот Оттенок Серого
(Падающий дождь, ползущие часы)
Этот Оттенок Серого
(Падающий дождь, ползущие часы)

4. Part IV

"Часть IV"

Слушай
Только наше дыхание
И ритм дождя
Разбивающий тишину
В отдаленном громе

Слушай
Только биение сердец
И ритм дождя
Отмеряющий минуты
И впитывающий нас

5. Part V

"Часть V"

Убитый в Мюнхене
Замученный в Риме
Убивший время
На долгой дороге домой
Позволил ничему истечь кровью в ничто
И ничего не сделал.
Позволил ничему истечь кровью в ничто
и не сделал вообще ничего.

Иссушенный Зимой
Желал глубокой ночью
Быть "из сердца вон"
Но пока лишь "с глаз долой"

Позволил ничему истечь кровью в ничто
И ничего не сделал.
Позволил ничему истечь кровью в ничто
и не сделал вообще ничего.

Позволил ничему истечь кровью в ничто
И ничего не сделал.
Позволил ничему истечь кровью в ничто
и не сделал вообще ничего.

Наблюдал как проходят дни
Меняющихся сезонов
И как медленно меняются
Движущиеся пески

Но я не буду восхвалять
Я не буду приносить извинения
Я не буду защищать
Больше

Я не буду драматизировать
Я не буду произносить монолог
Я не буду притворяться
Больше

6. Part VI

"Часть VI"

Я знаю, что я не знаю Вас
И Вы не могли знать меня
Но время и пространство столкнулись
И вот мы здесь, вот мы здесь

Я знаю, что Вы не понимаете
И я не могу объяснить
Но обстоятельства сговорились
И вот мы здесь, вот мы здесь

(время 4:19...
время летит...
ответ – нет)

И я знаю, что мы не можем возвратить все годы
Время отразило их в Оттенке Серого
Но я часто задаюсь вопросом, как все могло сложиться
И я все еще держусь за вчерашний день

И я знаю, что мы не дети больше
Невинность затеряна в Море Серого
Но я часто задаюсь вопросом, как все могло бы еще сложиться
И я все еще мечтаю о побеге

Итак, где мы берем начало
И что еще мы можем сказать?
Когда нити натянуты
Что должны мы сделать сегодня?

7. Part VII

"Часть VII"

Всматриваясь в темноту
Слышишь зов тишины?
Придумываешь ограничения, откладываешь решения,
Наблюдаешь за ползущими часами и...

Позволяешь ничему истечь кровью в ничто
и ничего не делаешь?
позволяешь ничему истечь кровью в ничто
и ничего не делаешь?

Декламируешь монологи
Теням на стене?
Исправляешь пересмотренное, обратные решения
Наблюдаешь за падением наших героев и...

Позволяешь ничему истечь кровью в ничто
и ничего не делаешь?
Позволяешь ничему истечь кровью в ничто
и ничего не делаешь?

(Я хочу, чтобы ты сделал мне услугу...
Я хочу, чтобы ты получил оружие... и просто застрелил меня! Пристрели меня!)

Что, позволяешь ничему истечь кровью в ничто
и ничего не делаешь?
Что, позволяешь ничему истечь кровью в ничто
и ничего не делаешь?

Позволяешь ничему истечь кровью в ничто
и ничего не делаешь?
Позволяешь ничему истечь кровью в ничто
и ничего не делаешь?

8. Part VIII

"Часть VIII"

9. Part IX

"Часть IX"

Не уснул вчера поздно вечером
Лежа здесь в кровати
В поисках слов
Чтобы сказать то, что я оставил несказанным

Взамен ветер в моем окне
Шепчет мне
И я лежу один
Пишу письма в моей голове

Где ты, где я
В течение многих ночей это никогда не заканчивается
Где ты, где я
В словах никогда не передам

Бродил один вчера вечером
Холодные улицы могли быть где угодно
В поиск слов
Чтобы разделить мысли, которые я не мог разделить

Дорога по моим пятам
Забирает меня вместо кого-то
И я брожу один
Пишу письма в моей голове

Где ты, где я
Иду сквозь улицы, которые никогда не заканчиваются
Где ты, где я
В словах никогда не передам

Где ты, где я
Иду сквозь ночь, которая никогда не заканчивается
Где ты, где я
В словах я никогда не передам
Никогда, никогда не передам

Не уснул вчера поздно вечером
Лежа здесь в кровати
Все еще ищу слова
Все еще пишу письма в моей голове

10. Part X

"Часть X"

11. Part XI

"Часть XI"

Ты думаешь, что я, что я помню
Ты думаешь, что я, тот я, вспоминаю
Когда ты падала
И я только наблюдал это все?
Ты думаешь, что я, что я помню
Ты думаешь, что я, тот я, вспоминаю
Когда ты ломалась
И я только позволял кускам падать?

Ты думаешь, что я помню
Ты думаешь, что я вспоминаю
Когда ты была одна, о, в полном одиночестве
И я не слышал, слышал твой зов?
Зов – слышал, как ты зовешь, слышал, как ты зовешь, слышал, как ты зовешь...

12. Part XII

"Часть XII"

Этот Оттенок Серого
Эта определенная печаль
Этот холодный утренний свет
И это тихое безумие

Это висит в воздухе
Это висит как память
Это висит как облако
Это висит безнадежно

Между тенью и светом
Между был и быть
Между молодым и старым
Между тобой и мной
Между тобой и мной

Я помню города
И я помню дождь
Так похожий на звук твоего голоса, падают
Воспоминания и больше чем просто частицы

Я помню Зиму
И я помню напряжение
Словно звук твоего голоса, ломая
Эти воспоминания и частицы

Я помню ночи
И я помню боль
Словно звук твоего голоса, один
Эти воспоминания и остатки

Итак, где мы берем начало
И что еще мы можем сказать?
Когда нити натянуты
Что должны мы сделать сегодня?

Закрываем наши глаза ненадолго
Как играют недолго утренние тени
И слушаем дождь
Смываем прочь долгую ночь
Проснемся, чтоб встретить
Лицом к лицу другой день
И с надеждой в наших сердцах
Примем этот Оттенок Серого
Этот приятный Оттенок Серого

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.