Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Mötley Crüe: "Girls, Girls, Girls" – 1987

энциклопедия: Mötley Crüe
добавил: Doomwatcher

"Девушки, девушки, девушки"

Композиции:

  1. Wild Side
  2. Girls, Girls, Girls
  3. Dancing On Glass
  4. Bad Boy Boogie
  5. Nona
  6. Five Years Dead
  7. All In The Name Of...
  8. Sumthin' For Nothin'
  9. You're All I Need
  10. Jailhouse Rock
  11. Rodeo

Лирика

1. Wild Side

"Дикая сторона"

Встаньте на колени, грешники, перед
Религией улиц
Жадность короновала нового короля
Подростковая мечта Голливуда
Вчерашние королевы помойки
Берегут благословения для последнего звонка
--АМИНЬ
Дикая сторона
Я несу свое распятие
Под своим смертельным списком
Отправьте мою почту мне в ад
Лгуны и мученики
Потерянная вера в Господа
Давняя утрата в колодце желаний
Дикая сторона
Падшие ангелы
Слишком быстры для убийства
Твое царство наступает на дикой стороне
Наш отец
Не тот, что на небесах
Станет твоим именем на дикой стороне
Святая Мария
Мать, могу ли я
Молить за нас на дикой стороне
Дикая сторона, дикая сторона
Имя сбрасывает безимянных
Хвала кокаину
Марионетки на золотых ниточках
Восточный Лос Анжелес в полночь
Сегодня вечером, папочка не придет домой
Его нашли мертвым с женой своего лучшего друга
Дикая сторона
Смертельные удары
Мы покоимся на дикой стороне
Не убежать
Убийство, изнасилование
Проводим время на дикой стороне
Ребенок плачет
Мент умирает
Дневная плата на дикой стороне
Трагическая жизнь на дикой стороне
Пинки по жопе на дикой стороне

2. Girls, Girls, Girls

"Девочки, девочки, девочки"

Ночь на пятницу и мне нужно подраться
Мой мотоцикл и нож с откидным лезвием
Пригоршня геля в моих волосах
Все отлично
Но что мне не так просто заполучить, так это
Девочек, девочек, девочек
Длинные ножки и бордовые губки
Девочки, девочки, девочки
Танцы на бульваре Sunset Strip
Девочки, девочки, девочки
Красные губы, кончики пальцев
"Кошелек или жизнь"--приятно покушать
на Хэллоуин или на Новый Год
Американские девчонки, ты не в силах устоять
Но ты лучший, когда ты падаешь у их ног
Девочки, девочки, девочки
Публичный дом в Форте Лаундердейл
Девочки, девочки, девочки
Дают жару в Атланте в кабаке Tattletails
Девочки, девочки, девочки
Хулиганят на седьмой Veil
Вы читали новости
В газете Soho Tribune
Знаешь, она кинула меня
Да, потом, она разбила мне сердце
Я же такой хороший, хороший мальчик
Мне просто нужна новая игрушка
Вот что я скажу тебе, деваха
Танцуй для меня, я заэксплуатирую тебя
Просто расскажи мне историю
Ты знаешь, что я имею в виду
"Безумная Лошадка", Париж, Франция
Забудь имена, помни романы
У меня есть фотографии, мунадж троис
Нужно разбить эти французские законы этими
Девочками, девочками, девочками
Секс магазин, "Мраморная Арка"
Девочки, девочки, девочки
"Тропикана", где я потерял свое сердце
Девочки, девочки, девочки

3. Dancing On Glass

"Танец на стекле"

Не могу найти своего доктора
Мои кости не могут выдержать эту боль
Если вы танцуете с дьяволом
Когда-то придется заплатить
Центр города
Заряженные топливом сны
Лопнут по швам?
Я в Персии?
Или же я просто сошел с ума?
Цент города, центр города
Одной ногой в могиле
Такое глупое дитя
На свидании со смертью
Знак пунктирной линии
Я прошел через ад
И я никогда не вернусь назад
Танцевать по стеклу
Ухожу на скорости
Загорюсь и разобьюсь
День святого Валентина в Лондоне
Меня нашли в отбросах
В центре города
Нужно еще оно усилие
Потом, я знаю, что я остановлюсь
Дополнительный удар
Последнее путешествие на вершину
Цент города, центр города
Серебряная ложка и игла
Улыбка ведьменского надгробия
Я не марионетка
Я стильно гравирую свои вены
Танцевать, танцевать
Милый Шива, ты был моим Иисусом

4. Bad Boy Boogie

"Буги плохого парня"

Нашел себе девчонку, она мамочкина гордость
Я сделал ей татуировку, и теперь она моя
Я произнесу за тебя тост, подняв бокал
Всего лишь несколько слов
Чтобы надрать миру задницу
Круг за кругом по городу
Рассказана таже самая старая история
Лучше заприте свою дочь
Когда Мотли отправляются в дорогу
Мы играем буги плохого парня
Плохой значит плохой
Это безумный метод
Мы никогда не поцелуем и не расскажем
Хочешь выпить за ребят?
Мы развлечем вас стильно
Мы во всем невинны
Как яблочный пирог и "Шевроле"
Пироги послаще с другими размерами
38-28-38
При выезде из города
Алиби подходит как перчатка
Скажи своему папочке, что нас не стоит благодарить
Дорогая, ты любовное задание
Я ткнул своим пальцем в пирог
Моя рука в банке с печеньем
Просто лижу и обещаю
На заднем сиденье своей машины
Буги плохого парня

5. Nona

"Нона"

Нона, я схожу с ума без тебя

6. Five Years Dead

"Пятилетний мертвец"

В верхней части города, в центральной его части
Я не увидел твоего лица
В газете написали, что ты застрелил человека
Счастливый стрелок, панк в китайском квартале
Ты пятилетний мертвец
Сексуальная Сью из Гонк Конга
Расспрашивала тут и там
Где правда а где ложь
Выезжая из города, поменяй свое имя
Или получишь 5 лет с шаром и цепью
Ты пятилетний мертвец
Твоя жизнь все время идет под откос
Я стою и смотрю, как ты слабнешь
Проигрыш или победа, никогда не имело
не имело для тебя значение
Они всегда говорили, что ты гибнешь
Я заключил пари, но пропустил след
Пацан был мертв-мертв с самого начала
Слева, справа, вверх и вниз
Таже самая старая отговорка
Сосед профессионал
Твоя задница уходит в землю
Пятилетний мертвец

7. All In The Name Of...

"Все во имя..."

Ей только 15
Она причина-причина моей бессонницы
Твои слова не законны
Я говорю о том, что закон никогда не был моей сценой
Я вовсю пытаюсь, но я потерял контроль
Все во имя рок-н-ролла
Ради секса и только секса, я продаю свою душу
Милашка, милашка так невинна
Однако, она говорит, что ты еще ничего не видел
Принесите мне грязный, грязный журнал
Она оказалась здесь, чтобы весь мир увидел
Поговори со мною, папочка
Я могу получить леденец?
Хочу для тебя быть отвратительной
В любое удобное для тебя время
Ты знаешь, что ты можешь поиметь меня
Все во имя рок-н-ролла

8. Sumthin' For Nothin'

"Что-то на халяву"

Глупая невеста звонит мне, просит утолить ее зуд
У богатого старика есть иголка, он спустил петлю
Назови время, назначь цену, оставь свою дверь открытой
Я притащу игрушку с гарантией, чтобы облегчить твой шок
Что-то на халяву
Альфонс говорит так холодно, называя меня учительской чумой
Дважды в день, двойная оплата, я лучший в своем ремесле
Никогда не опаздываю, смотрю, как она следит за секундами на часах
Сверх урочное время, ломает мне хребет, скольжу и падаю с треском
Что-то на халяву
Да, вход и выход, всегда за деньги
Что-то на халяву
Оставь деньги там, где их легко увидеть
Она играет роль бродячего матриархата
Бриллиантовые кольца, фантастические шмотки, Dubonnet со льдом
Ради дарованного бесплатно удовольствия,-счастливый 63-х летний старпер
Безумные деньки, легкие деньги-мне было всего 16
Легкие деньги ради такого хорошего дела
Что-то бесплатно
Ты входишь и выходишь, всегда за деньги
Что-то бесплатно
Гарантированное удовлетворение
Что-то на халяву
Контрольная практика в темноте
Что-то бесплатно
Я с треском выстрелил в цель
И мне нравится моя работа

9. You're All I Need

"Ты – все что мне нужно"

Лезвие моего ножа
Отвернуло от твоего сердца
Те последние несколько ночей
Повернули и отрезали тебя
Это любовь, о которой я говорю
Теперь, такая одинокая как ад
Из этой обитой войлоком тюремной камеры
Столько раз я говорил
Что ты будешь только моей
Я отдал свою кровь и слезы
И полюбил твой цианид
Когда ты взяла мои губы
Я отнял у тебя дыхание
Иногда, любовь лучше мертвеца
Ты – все, что мне нужно, ты будешь принадлежать только мне
Я люблю тебя, так, я освобождаю тебя
Мне пришлось взять твою жизнь
Ты все, что мне нужно, ты все, что мне нужно
И я любил тебя, а ты не любила меня
Лежишь холодная
Теперь, мы оба одиноки
Но твое убийство помогло мне удержать тебя дома
Думаю, что это было плохо
Потому что любовь может быть печальной
Но мы, в конце концов, попадаем в новости
Натянуто улыбаясь
Я думал, что ты была счастливой
Так и не открыв свои глаза
Я думал, что ты дремала
Я должен многому научиться
У любви в этом мире
Но мы, в конце концов, оказались в новостях
Ты – все, что мне нужно, ты будешь принадлежать только мне
Я так любил тебя, так что, я кладу тебя спать.

10. Jailhouse Rock

"Тюремный рок"

Мы записываемся
Прямо здесь, сегодня вечером
И я думаю, что у вас есть чертов джайв
Потому что у нас есть буги-вуги в плохом ритме
Для вас, ребята
Поехали
Надзиратель устроил вечеринку в провинциальной тюрьме
Тюремная группа была здесь, и они начали выть
Группа прыгала, теперь притон начал свинговать
Ты должен был слышать, как ночью пела эта тюремная пташка
Все танцуют рок
Пускай все танцуют рок
Все, во всем тюремном блоке
Танцевали под тюремный рок
Печальный Сакер Сид сидел в каменном блоке
С Опелем в углу, что плакал в полном одиночестве
Надзиратель сказал, "Эй, старик, не будь таким занудой
Если ты не отыщешь партнера, танцуй с деревянным стулом"
(Эй) (Эй) (Эй) (Эй)
Номер 47 сказал номеру 3
"Да, ты самая милая тюремная пташка, которую я когда-либо видел
Уверен, что мне будет приятно твоя компания
Давай же, танцуй тюремный рок со мной"
Все, во всем тюремном блоке
Танцевали под тюремный рок
Все во всем тюремном блоке танцуют...РОК!!!
Еще разок!!!
(Эй) (Эй) (Эй) (Эй)
Да, все, во всем тюремном блоке
Танцевали под тюремный рок
Все, во всем тюремном блоке ...у-яяя, да!!!
Танцы под тюремный рок, да-яя!!!
Мы – Мотле Крю!!!
Да!

13. Rodeo

"Родео"

Смеясь как цыганки на шоу
Живу своей перекатной жизнью
Вот как начинается моя история
Путешественник, всегда вдали от дома
Нельзя найти любовь, так что я сплю один
У этой длинной реки из виски длинный путь
Все что я знаю – это жизнь на этой дороге
Долгий путь от дома
В это родео
Родео, родео, родео, родео
Не мой дом
Еще один день, еще одна ночь на сцене
Огни гаснут, пора перевернуть страницу
Неужели это было все, что я когда-либо хотел
Зовет шоссе длинною в шесть сотен миль
Еще один длинный день, теперь часы короче
Звенит это рок-нролльное родео
Родео, родео, родео, родео
Не мой дом

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.