И года не прошло как вслед за первой частью дилогии "An Icelandic Odyssey" – "Red for Fire" музыканты культового норвежского дуэта Solefald выпустили продолжение истории о злоключениях исландского скальда Браги, влюбившегося в жену короля Дизу, под названием "Black For Death".
Если опустить ход развития сюжета (что мы с вами и сделаем, т.к. узнать это вы сможете, послушав тексты и прочитав аннотацию к альбому в буклете), то и в музыкальном плане "Black for Death" является прямым продолжением "Red for Fire". По сути эти диски и слушать надо один за другим, словно большое музыкальное произведение. На новом диске Лазарь с Корнелиусом опять наворотили массу невероятных музыкальных сочетаний, смело соединяя звучание народных мелодий с тяжелыми гитарными рифами, джаз и блэк метал, классику и арт-рок...
В целом Solefald удалось создать сложное авангардное произведение, корнями своими уходящее в архаичное прошлое Северной Европы, а кроной упирающееся в самые современные музыкальные изыскания, не забывая о содержании излагаемой истории.
Но если под впечатлением от прослушивания этого диска в вас проснулся жажда приключений, желание помахать мечем и загрести "славу, почести и злато, вино, красоток и т.д.", хочу вас предостеречь. Прежде чем заполучить в свои лапы это "вино, красоток и т.д." до них нужно было добраться... по морю... А если учесть, что в отличии от южных галер где на веслах сидели исключительно рабы, правом грести веслом на боевом корабле викингов – драккаре обладал только свободный человек и воин, (вплоть до того, что даже раб, если ему приходилось садиться за весло драккара, автоматически получал свободу) – на первых порах вам придется ой как не сладко. Но работать веслом посреди северного моря под ледяным ветром и дождем это еще не самое страшное – особенно если вы крепкие ребята. Представьте, чем вам придется при этом питаться. Вот несколько блюд традиционной исландской кухни: "хакарл" (hakarl), гнилое мясо акулы, которое было погребено на шесть месяцев для обеспечения достаточной степени разложения, "хрутспунгур" (hrutspungur), маринованные яички барашка, спрессованные в печенье, а также "свид" (svid), отделенная овечья голова (полностью, вместе с глазами), распиленная надвое, доведенная до кипения и поедаемая почти сырой или маринованной...
За сим откланяюсь, приятного аппетита... в смысле прослушивания!«